Chinese translation for "subsidiary stress"
|
- 副应力
附加应力
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | In previous study of the combined action of engineering piles and fender piles , piles are assumed to be straight lines without thickness in subsidiary stress computation , which will often cause errors to various degree 在工程桩与围护桩共同作用分析中,将要大量地计算桩身阻力在土体中引起的竖向附加应力和压缩量。 | | 2. | System of the company & it ' s subsidiaries stresses on owner ' s right , but system of the general company & it " s branches emphasizes operating performance control system . third , impc should strengthen using functions of financial management , including emphasis on capital decision , channel of long - term funds raising , flexibility of short - term funds raising , building the investment appraising system and dynamic cash flow system 公司应强化应用财务管理的职能,包括应加强资本经营决策、长短期资金筹集分析决策(要建立长期筹资的功能,发挥短期融资的灵活性) ;在投资决策方面着重建立投资评价机制;资金管理要以现金流为重点。 | | 3. | Through the analysis we found that the effect will become more obviously with the increase of thickness or width of superstratum and the decrease of the coefficient of foundation bed ; ( 3 ) anisotropy and nonlinear elastic f . e . m . model has been established and the effect of stress dispersion in compound two - layer foundation was analyzed on the base of the model . from the analysis we can conclude that the coefficient of subsidiary stress dispersion will amplify with the increase of thickness or width or stiffness of back - up coat ; ( 4 ) the formula which can be used in conventional calculation has been deduced for calculating the coefficient of subsidiary stress dispersion and it also has been affirmed to be reasonable through the checking calculation ; the whole theory of compound two - layer foundation has been brought forward in this paper and it ' ll enrich the theory of composite foundation 针对以上问题本文做了以下一些工作并得到若干结论: ( 1 )提出了“复合双层地基”的概念,并通过工程实例证明此概念的提出有其合理性和必要性; ( 2 )用弹性地基梁理论证实了复合双层地基确有应力扩散效应,且扩散效应随上覆硬层厚度、刚度的增加而增大,随下卧层基床系数的增大而减小; ( 3 )建立了非线弹性、各向异性有限元模型,并以此为基础分析了复合双层地基的应力扩散效应,得到附加应力系数随加固层厚度、宽度、刚度的增加而增大的结论; ( 4 )推导了可用于常规计算的复合双层地基应力扩散系数公式,并代入工程实例进行了验证。 | | 4. | In the end , the steel - reinforced concrete arched bridge ( chun ' an weiping bridge ) , which span is 198m , is analyzed by the proposed three - dimensional nonlinear finite element method and also those gained conclusions are directly adopted in the computation . the universal stability coefficient and nonlinear buckling stability coefficient of the bridge are respectively computed , in which the dead load and the live load are assembled according to the criterion . on the other side , the regularities of creep deformation and subsidiary stress of the investigated bridge under the first - stage dead load are carefully researched 最后,将本文所提出的三维非线性分析方法及其主要研究成果直接应用于198m跨劲型骨架式钢管混凝土拱桥“淳安威坪大桥”的分析计算中,对该桥在最不利恒载和活载组合下的一般特征值失稳系数和非线性屈曲系数进行了对比研究,并对一期恒载长期作用下该桥的徐变变形、附加应力以及截面应力、应变重分布规律分别进行了深入研究。 |
- Similar Words:
- "subsidiary speaker" Chinese translation, "subsidiary species" Chinese translation, "subsidiary station" Chinese translation, "subsidiary stock dividends" Chinese translation, "subsidiary street" Chinese translation, "subsidiary strong beat" Chinese translation, "subsidiary summit" Chinese translation, "subsidiary table" Chinese translation, "subsidiary tender board" Chinese translation, "subsidiary test" Chinese translation
|
|
|