Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "to burst into tears" in Chinese

Chinese translation for "to burst into tears"

突然哭起来

Related Translations:
burst blanking:  色同步消隐
burst device:  成组设备
proper burst:  正常炸点
bales burst:  炸包
burst synchronization:  分帧同步子帧同步
burst charge:  爆炸装药
burst pedestal:  爆炸踏板
burst on:  突然出现,到来
bersten burst:  断折
burst tone:  短纯音猝发音
Example Sentences:
1.When butler found an opportunity of stealing after her into this place, he found jeanne silent, dejected, and ready to burst into tears .
当巴特勒找到机会偷偷溜进这间屋子时,发现珍妮垂头丧气,沉默无言,简直随时都会失声痛哭。
2.You ' re about to burst into tears at any moment and you don ' t ever know why
不论在什麽时候,你总有种想哭的冲动,却不知道为了什麽。
3.You ' re about to burst into tears at any moment and you don ' t even know why
不论在什么时候,你总有种想哭的冲动,却不知道为了什么。
4.You ' re about to burst into tears at any momentand you don ' t even konow why
不论在什么时候,你总有种想哭得冲动,却不知道为了什么。
5.It would have been something like a story to come back with , if you had ! continued mrs durbeyfield , ready to burst into tears of vexation
“要是你让他娶了你,然后再回来,这就有些像一个传奇了! ”
6.If in my life is doomed to have to burst into tears , i hope in this life only then your this drop of tear
如果我是你眼中的一滴泪,我将轻轻地滑落在你的唇边去亲吻你;如果你是我眼中的一滴泪,我将永远不会哭泣,因为我舍不得失去你! ! !
7.Ben ezra , who works at the body shop opposite the departures gate , admits to bursting into tears at the sight of a romantic clinch . other times she rolls her eyes
在登机口对面的车身修理厂工作的本?埃兹拉承认她曾经有一次看到一个浪漫的拥吻场景而大哭了一场,有时候眼泪在眼圈儿里打转。
8.Tushin gave no orders , and in silence , afraid to speak because at every word he felt , he could not have said why , ready to burst into tears , he rode behind on his artillery nag
图申未曾作出任何安排,默不作声地骑着炮兵连的一匹劣马,跟在后面走,他害怕开口,因为每说一句话自己不知道为什么总要大哭一场。
9.I recall to mind that year winter , but also has that summer vacation , some warm continuously continuing , can let the human feel grieved wants to burst into tears the recollection , i threw box of magnetic tapes
我记起那年冬季,还有那个暑假,一些温暖一直的持续,会让人感到心痛想流泪的回忆,我丢到了一盒磁带。
10.They all became silent ; with the impressibility of their age they were ready to burst into tears at the picture of finality she had conjured up , though all the day hitherto they had been rejoicing in the idea of a new place . tess changed the subject
孩子们变得安静下来在他们那个年纪,最容易感情激动,一想到他们就要离开他们的故土了,一个个都咧嘴哭了出来,可是就在白天,他们一想到要搬到新地方去,还一个个感到高兴呢。
Similar Words:
"to bulkhead off" Chinese translation, "to burn" Chinese translation, "to burn the candle at both ends" Chinese translation, "to burn with a blue flame" Chinese translation, "to burst into flames" Chinese translation, "to burst upon" Chinese translation, "to bury hide away" Chinese translation, "to butt" Chinese translation, "to buy a house on mortgage" Chinese translation, "to buy a new house" Chinese translation