| 1. | Allende began uttering threats of violence . 阿连德开始扬言要使用武力。 |
| 2. | I have always been ready to use force in order to defy tyranny or ward off ruin . 为了反抗暴政,防止世界毁灭,我随时准备使用武力。 |
| 3. | I hope that all constitutional means will be exhausted before there is a resort to force . 我希望,在一切宪法手段都用尽之前,绝不使用武力。 |
| 4. | He will not be able to take away the moral curse of using force by employing it halfheartedly or incompetently . 半心半意或表现无能并不能使他摆脱因使用武力而引起的道义上的谴责。 |
| 5. | All of the nations of the world, for realistic as well as spiritual reasons must come to the abandonment of the use of force . 世界上所有的国家,为了现实和精神的理由,必须放弃使用武力。 |
| 6. | We evaded the soviet proposal of banning nuclear weapons in war and substituted for it a clause abjuring the threat of force in peacetime . 我们避开了苏联关于在战争中禁止使用核武器的建议,而用一项在和平时期放弃使用武力威胁的条款来代替它。 |
| 7. | We ' ll never promise to give up resorting to force 我们永远不承诺放弃使用武力。 |
| 8. | Using force is not the best solution to an argument 使用武力不是解决争执的上策 |
| 9. | Regulation of war and use of force in international law 国际法对战争及使用武力的规范 |