Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "分清大是大非" in Chinese

Chinese translation for "分清大是大非"

draw clear distinctions concerning cardinal issues of right and wrong

Related Translations:
大是大非:  major issues [matters] of principle; cardinal questions of right and wrong; cardinal [major] issues of right and wrong; (between) right and wrong on cardinal issues 短语和例子分清大是大非 draw clear
分清:  distinguish; draw a clear distinction between; draw a clear line of demarcation between 短语和例子分清界限 draw a clear line of demarcation; 他的头脑已不再能分清幻觉和现实。 his mind could no longer distinguish be
分清曲直:  distinguish between right and wrong
分清敌友:  know [distinguish] a friend from an enemy [a foe]; distinguish between a friend and an enemy
分清界限:  draw a clear line of demarcation
分清是非:  discern between right and wrong; distinguish right from wrong
分清泌浊:  separating clear and excreting turbid
必须分清界限:  a friend is a friend a foe is a foe
分清良莠:  seperate the husk from the grain; differentiate; distinguish
分清降浊:  isolation clear and discharging turbid
Similar Words:
"分切应力" Chinese translation, "分琴" Chinese translation, "分沁型天冬氨酸蛋白酶" Chinese translation, "分倾销性关税" Chinese translation, "分清" Chinese translation, "分清敌友" Chinese translation, "分清降浊" Chinese translation, "分清界限" Chinese translation, "分清良莠" Chinese translation, "分清泌浊" Chinese translation