Chinese translation for "和户"
|
- wato
yamato
Related Translations:
户: 名词1.(单扇的门,泛指门) one-panelled door; door 短语和例子户外活动 outdoor activities; 门户 door; gate; 足不出户 never step out of doors; confine oneself within doors2.(人家; 住户) household; family 短语和例子几百户人家 severa
- Example Sentences:
| 1. | Port - to - door and door - to - door service from shipper to consignee 从发件人到收件人的港口对户和户对户服务 | | 2. | That is why traditional allergists believe that all the brouhaha over food allergies is unwarranted 粉尘螨和户尘螨是两种最常见的过敏源,绝大多数过敏体质的人都对这两项有反应。 | | 3. | In chapter 3 , we study the similar problem about the surfaces with parallel mean curvature direction in r4 ( s ) or l4 本文第三章对r4 (约和户中平均曲率方向平行的曲面研究了类似的问题 | | 4. | So joshua did as moses had said to him , and fought with amalek : and moses , aaron , and hur went up to the top of the hill 于是,约书亚照着摩西吩咐他的行了,去和亚玛力人争战;摩西、亚伦和户珥都上了山顶。 | | 5. | Ocean provides a port - to - door and door - to - door delivery solution for customers who want to simplify logistics management , reduce costs , and minimize the risk of loss or product damage 为想要简化物流管理降低成本,并尽量降低损失或产品损坏风险的客户提供了港口对户和户对户的派送服务。 | | 6. | But moses hands were heavy ; and they took a stone , and put it under him , and he sat thereon ; and aaron and hur stayed up his hands , the one on the one side , and the other on the other side ; and his hands were steady until the going down of the sun 可是摩西的两手疲乏了,他们就搬块石头来,放在摩西下面,他就坐在上面;亚伦和户珥,一边一个,扶着摩西的两手;这样,他的两手就稳住,直到日落的时候。 | | 7. | [ kjv ] but moses hands were heavy ; and they took a stone , and put it under him , and he sat thereon ; and aaron and hur stayed up his hands , the one on the one side , and the other on the other side ; and his hands were steady until the going down of the sun 可是摩西的两手疲乏了,他们就搬块石头来,放在摩西下面,他就坐在上面;亚伦和户珥,一边一个,扶着摩西的两手;这样,他的两手就稳住,直到日落的时候。 | | 8. | The neglecting of the social contact activities in the design process will bring on a series of social problems , such as make the residents indifferent to each other , and the environments lack of spirits . in order to solve these existing problems , this thesis focus on the social contact space of neighborhood in the residential area , take the point of the architectural spatial view , and the study is based on the relationship between social contact activities and the environment . the study process is : first of all , the social contact space is divided into three levels , according to the territory and proximity of people , the communication ways which are different in space scale , and the attributes of the residents 针对这种情况,论文以居住小区邻里交往行为与空间环境的关系为基础,从建筑空间角度对城市居住小区户外邻里交往空间进行系统研究,具体的研究过程是:首先,根据人们在邻里交往空间中不同领域范围交往活动的心理感受、交往方式、交往人群的差异,将居住小区户外邻里交往空间划分为公共? ?半公共? ?半私密三个层层衔接的基本空间层次,即邻里中心交往空间,宅前交往空间和户前交往空间,以此作为论文研究的基本框架。 | | 9. | This paper mainly focuses on the important role that the plans and designs play and some ideas related to it in construction of residential areas , which , instead of a process operated only by one single department or one single specialty , have developed to a interactive one . as to the planning of residential areas , the development style and the dimension of the housing districts are discussed , as well as the developing trend , the movable and quiet traffic organization , the whole environment quality , and the perfect public architecture . a design principle of giving first consideration for the people and putting emphasis on the biology is advocated 本论文阐述了规划设计在住宅小区建设中的重要作用,认为规划设计环节已不再是单学科单专业的运作,已发展为“互动设计”模式;在小区规划方面,本论文研究和探讨了住宅小区的开发模式及规模、住宅小区的发展趋势、住宅小区的规划结构及动静交通组织、住宅小区的环境质量和配套公建的设计,提倡以人为本、注重生态的设计原则;在住宅设计方面,本论文研究和探讨了住宅设计标准的提高、住宅的舒适性和户内功能细部设计、住宅小区的科技含量、并提倡新建住宅应一次装修到位。 |
- Similar Words:
- "和后面词组" Chinese translation, "和后面的从句" Chinese translation, "和呼吸高峰" Chinese translation, "和互斥的计划比较" Chinese translation, "和互文性" Chinese translation, "和花旗银行" Chinese translation, "和花石榴" Chinese translation, "和花树" Chinese translation, "和华电子股份有限公司" Chinese translation, "和华雷" Chinese translation
|
|
|