Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "床沙" in Chinese

Chinese translation for "床沙"

bed material
bed silt


Related Translations:
:  i 名1.(供人睡觉的家具) bed; couch 短语和例子单[双]人床 single [double] bed; 吊床 suspended bed; hammock; 帆布[折叠] 床 camp [folding] bed; 小孩床 child's cot; baby's crib;卧病在床take to one's bed; be laid up in bed; 上床
Example Sentences:
1.Technical standard for measurements of bed load and bed material in open channels
河流推移质泥沙及床沙.测验规程
2.Basic equation for variation of bed material composition in active layer of alluvial river
冲积河流混合活动层内床沙级配变化的动力学基本方程
3.It has been proved , the bed material load , wash load and total load follow the same rule of carrying capacity
证实了床沙质、冲泻质与全沙具有统一的挟沙能力。
4.The equations for the total carrying capacity and the size distribution of carrying capacity and effective bed material have been presented
进而论述不平衡输沙时总挟沙能力、挟沙能力级配及有效床沙级配的方程。
5.Suspended and bed load transport were simulated with a non - equilibrium method . the source treatments in sediment transport equations , suspended load carrying capacity of the non - uniform material and exchange of size - distribution of the bed material are presented . 5
二维悬沙和底沙运移采用不平衡输沙模式,分析输沙方程的源项处理以及非均匀沙分组挟沙能力和床沙级配调整。
6.Ann is a adaptive and non - linear dynamic system made from superposition of many simple components which we call neuron . the question for computation of d _ ( cmax ) belongs to incipient motion of sediment in essence , which is the same question with two different sides , because computation of critical condition ( including critical velocity critical shear stress critical power ) for a grain size under a bed - load condition is equal to computation of a grain size during incipient motion under the bed - load condition and the water flow condition given before . and computation of gross bed - load transport rate has great relationship with standard of incipient motion
对于d _ ( cmax )的推求,在本质上还是泥沙的起动问题,因为寻求某种床沙条件下某级泥沙的起动条件(如起动流速、起动切应力、起动功率)和寻求某种水流和床沙条件下的起动粒径是同一问题的两个方面而已;而对于推移质总输沙率推求也和泥沙起动问题中的起动标准选择紧密相关。
7.The analyzed results are as follows : the late 1960 ' s cutoff of riverbends increased both the runoff amount and the sediment transport amount of the lower reach of jingjiang river , while the sediment deposition decreased in the lkngting lake area ; after the mid 1980 ' s , both the middle reach of yangtze river main stem and the dongting lake occurred a trend of decreasing annual sediment transport as a result of decreasing sediment releasing from the upper reach of yangtze river ; and in the recent 3 years ( 2003 - 2006 ) , the three gorges reservoir first impoundment additionally reduced the sediment concentration in the middle reach of yangtze river flow with a long time , so a distance would be quite long for suspended sediment recovery , but the distance for bed - material load of suspended sediment recovery would be quite short
分析结果表明: 20世纪60年代下荆江裁弯后,三口(松滋口、太平口、藕池口)分流分沙减少,下荆江径流量和输沙量相应增加,洞庭湖泥沙淤积减少; 80年代中期以后,长江中游干流及洞庭湖出口的年输沙量呈减少趋势,城陵矶至武汉河段河床由淤积转为趋向冲淤平衡;三峡工程初期蓄水运用后,长江中游含沙量沿程恢复距离较长,但床沙质部分恢复距离相对较短。
Similar Words:
"床前小地毯" Chinese translation, "床前诊断" Chinese translation, "床裙" Chinese translation, "床裙的裙" Chinese translation, "床褥" Chinese translation, "床沙采样器" Chinese translation, "床沙测验" Chinese translation, "床沙交换" Chinese translation, "床沙输移量" Chinese translation, "床沙质" Chinese translation