| 1. | Fellowes stroked his little ginger moustache . 费洛斯捋了捋他的姜黄色的胡须。 |
| 2. | His name is carlos , and we shall get married next week . 他叫卡洛斯,下周我们将结婚。 |
| 3. | It had drawn him and bloggs together, this common bereavement . 丧偶的共同命运把他和布洛斯连在一起了。 |
| 4. | The poet robert frost frequently told me about his first love . 诗人罗勃特弗洛斯特常对我讲起他的初恋。 |
| 5. | As frost's official biographer, i mentally filed this information . 身为弗洛斯特指定的传记撰写人,我将这事记在心上。 |
| 6. | She found herself comparing miles with carlos, her absentee husband . 她发现自己正在拿迈尔斯跟她那出走的丈夫卡洛斯相对比。 |
| 7. | Grief and terror had so stupefied their sense, that they did not know prospero . 他们伤心害怕得都麻木了,竟认不出普洛斯彼罗来了。 |
| 8. | When frost paused and silence filled the room, i was the one whose eyes stung . 弗洛斯特说完了,屋里一片寂静,这回是我的眼睛辛疼起来了。 |
| 9. | "this is the lady of the house," said mr. losberne, motioning towards mrs. maylie . “这位就是本宅的女主人,”洛斯本先生指着梅里太太介绍说。 |
| 10. | Frost's style appears simple and conversational, his poems are always carefully constructed . 佛洛斯特的文风通俗朴实,朗朗上口,他的诗歌结构十分严谨。 |