[ juékǒu ] 1.(住口, 只用在“不”字后) stop talking 短语和例子 骂不绝口 heap endless abuse upon; pour out unceasing abuse; 赞不绝口 give unstinted praise; praise profusely2.(因回避而不开口) keep one's mouth shut 短语和例子 绝口不提 never say a single word about; avoid all mention of
绝口不谈: be absolutely silent about; avoid mentioning; hold one's tongue; keep mum; keep one's mouth shut and say nothing; keep silent and say nothing; maintain silence; make no mention whatsoever
She held her tongue about the d'urberville vault, and the knight of the conqueror whose name she bore . 她绝口不谈德伯氏的墓穴以及那个和她同姓、跟随征服者的武士。
2.
She said nothing in connection with her marriage 她绝口不谈与她的婚姻有关的事。
3.
There was only one thing he did not talk about , and that was law ; as the expressive phrase goes , he sunk the shop 只有一件事他不谈,那就是法律,正如那句意味深长的俗语说的,他业余时间绝口不谈业务。
4.
" yes ; but when questioned by him , denny denied knowing any thing of their plan , and would not give his real opinion about it “见到的,不过他回到丹尼的时候,丹尼绝口否认,说是根本不知道他们私奔的打算,也不肯说出他自己对这件事究竟怎样看法。
5.
They did not weep either in his presence nor away from him , and they never even talked of him together . they felt that they could not express in words what they understood 她们既不在他面前哭,也不背着他哭,而且绝口不在她们之间讲起他,她们觉得无法用言语表达她们内心明白的东西。
6.
Neither nikolay nor princess marya said a word as to all that was implied by the words : natasha is nursing him ; but thanks to this letter , nikolay was brought suddenly into intimate relations , almost those of a kinsman with the princess 尼古拉和玛丽亚公爵小姐都绝口不谈“娜塔莎照料着他”可能有的含意但由于这封信,尼古拉和公爵小姐一下子亲近得像有了亲缘关系。
7.
They still refrained from talking of him , that they might not , as seemed to them , desecrate the exalted feeling in their hearts ; but this reticence led them , though they would not have believed it , into gradually forgetting him 她们绝口不谈及关于他的一切,她们觉得那些话会破坏在她们心中建立起来的崇高的感情,而这种缄默,竟然令人难以置信地,使她们渐渐地忘记了他。
8.
Unfortunately , the limitations of quantum mechanics and chemistry are the best kept secrets of the trade in the sense that they are known to true experts in the field , but never disclosed during ph . d . classes or in orthodox technical papers 遗憾的是,就某种意义来说,量子力学和化学的局限性是有关行业中保持的最好的秘密有关领域中真正的专家了解的很清楚,但是在博士生课程中或正统技术论文中对此绝口不谈。
9.
" if it were otherwise - if he treated me diplomatically - that is to say , like a man who wishes , by some means or other , to obtain a footing in the house , so that he may ultimately gain the power of dictating to its occupants - he would , if it had been but once , have honored me with the smile which you extol so loudly ; but no , he saw that i was unhappy , he understood that i could be of no use to him , and therefore paid no attention to me whatever “如果不如此的话,如果他对我使用外交手腕就是说,如果他是那种为了最终可以获得支配权力而先是用各种手段来取得全家每一个成员的外交家的话他就会,哪怕一次也好,赐给我那种你绝口称颂的微笑。可是不,他看出我很不快乐,他知道我对他毫无用处,所以他一点都不注意我。