Chinese translation for "翻身落马"
|
- fall from one's steed; turned over and fell from one's horse
Related Translations:
脱缰落马: losing the control of the reins; one was thrown from the horse 落马洲: lok ma chaulok machau 落马洲站: lok ma chau station 中箭落马: be hit by an arrow and fall from one's steed 应弦落马: fall as the bowstring sang; fell as the bowstring twanged 失缰落马: losing the control of the reins (he) was thrown from the horse 落马洲支线: lok ma chau spur line
- Example Sentences:
| 1. | At noon the duchess, rolling out of her saddle upon the ground, declared her intention of going no farther, and the party halted . 晌午,公爵夫人从鞍上翻身落马,说她不打算朝前走了,于是他们全体停了下来。 | | 2. | They started riding towards the store ; then up gets one of the boys , draws a steady bead over the wood - rank , and drops one of them out of his saddle 他们骑着马往木场冲过来。就有一个孩子站了起来,把枪搁在木头上面瞄准,一枪,就有一人翻身落马。 |
- Similar Words:
- "翻身道情" Chinese translation, "翻身的日子" Chinese translation, "翻身和固定用褥疮垫" Chinese translation, "翻身滑车" Chinese translation, "翻身脚跟踢击" Chinese translation, "翻身落水" Chinese translation, "翻身农奴" Chinese translation, "翻身农奴把歌唱" Chinese translation, "翻身扑虎" Chinese translation, "翻身器" Chinese translation
|
|
|