Chinese translation for "血僵尸"
|
- blood zombie
Related Translations:
僵尸: corpse 短语和例子政治僵尸 a political mummy 腐烂僵尸: decayed zombierot zombie disease_zombiethe stink of flesh
- Example Sentences:
| 1. | The blood sucking vampire lies too long over the neck of hutter s bride ellen , the sun rises and he disintegrates into ashes 嗜血成性的吸血僵尸,贪恋浩特之妻艾伦的粉颈,以致在日出时,烟消云散。 | | 2. | Is depicted as a strange host in his castle , as the creature who brings itself and the plague to the city , triumphantly standing on the death ship 茂瑙的电影中,吸血僵尸被塑造成一座古堡的怪主人,他迁移都市后,瘟疫亦随之而来。 | | 3. | Renowned adventurer allan quatermain connery leads a team of extraordinary figures with legendary powers to battle the technological terror of a mad . . 背景设于英国维多利亚时代,多位著名能人异士如隐形人资深冒险家和吸血僵尸等被纷纷皇家政府招揽,组成联. . | | 4. | Expresses our hope : at the same hour the great dying came to an end , and with the victorious rays of the living sun , the shadow of the bird of death drifted away 吸血僵尸片末的插入字幕,正表达了我们的希望:那一刹间,死亡的阴霾消逝,闪耀胜利的阳光,驱走了死亡之鸦。 | | 5. | Renowned adventurer allan quatermain connery leads a team of extraordinary figures with legendary powers to battle the technological terror of a madman known as " the fantom . " this " league " comprises seafarer inventor captain nemo shah , vampiress mina harker wilson , an invisible man named rodney skinner curran , american secret service agent tom sawyer west , the ageless and invincible dorian gray townsend , and the dangerous split personality of dr . jekyll mr 这班能人异士包括打不死的dorian gray stuart townsend饰,女吸血僵尸mina harker peta wilson饰,隐形人rodney skinner tony curran饰,会变身成怪物的dr . jekyl jason flemyng饰,来自美国的特攻agent sawyer shane west饰与及资深航海家captain nemo naseeruddin饰,他们并非浪得虚名,全都具备得天独厚异能,为了世界和平与稳定,这班人要学习放低自我,彼此接纳和信任,始能合作同工,以致得胜 |
- Similar Words:
- "血溅桃花" Chinese translation, "血溅桃花扇" Chinese translation, "血溅小溪" Chinese translation, "血溅樱花" Chinese translation, "血溅璇宫" Chinese translation, "血浆" Chinese translation, "血浆, 血清" Chinese translation, "血浆,血清" Chinese translation, "血浆;等离子体" Chinese translation, "血浆;电浆" Chinese translation
|
|
|