Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "christmas tree" in French

French translation for "christmas tree"

arbre de noël, le sapin de noël, arbre que l'on décore en l'honneur de la noël

Related Translations:
christmas:  n. noël, fête chrétienne commémorant l...  detail>>
tree:  n. arbre; arbuste, buisson; poutre, pe...  detail>>
christmas island:  île christmas (ou kiritimati) , île is...  detail>>
christmas carol:  chant de noël  detail>>
christmas mass:  messe de noël, prière religieuse prono...  detail>>
merry christmas:  joyeux noël, je vous souhaite un joyeu...  detail>>
christmas holiday:  vacances de noël, congés prios à l'occ...  detail>>
christmas movie:  film de noël, film relatant la période...  detail>>
Example Sentences:
1.That is a christmas tree with several hundred wishes.
Il s'agit d'un arbre de noël avec plusieurs centaines de vœux.
2.How were these christmas tree wishes treated before the lisbon treaty?
Comment ces vœux étaient-ils traités avant le traité de lisbonne?
3.It is a christmas tree on which we have hung our wish list of expensive baubles.
C' est un sapin de noël auquel nous avons accroché nos guirlandes de gadgets hors de prix.
4.The christmas tree approach , where everything was fitted inside a reform framework , has now been abandoned;
L'approche en "sapin de noël" , où tout était encastré dans un cadre réformateur , a été abandonnée;
5.Many have compared our wish list to some sort of christmas tree with an overabundance of decorations.
Beaucoup ont comparé notre liste d'objectifs à une sorte de sapin de noël que l'on aurait surchargé de décorations.
6.We do not , however , believe this is a christmas tree , as one member says , which any old thing can be hung on.
Mais nous pensons que ce n' est pas , comme le dit un député , un arbre de noël auquel on peut tout accrocher.
7.Each commissioner has done his or her best to decorate their own christmas tree by hanging a few bits of tinsel of their own upon it.
Chaque commissaire s’est efforcé de garnir son propre arbre de noël en y accrochant quelques guirlandes personnelles.
8.I believe that matters must be clear between us with regard to this point: i do not want my plan for africa to become a kind of christmas tree to which every mep , pressure group , ngo or member of civil society comes to hang his or her bauble , at the risk of our losing sight of the main point.
Je crois que les choses doivent être claires entre nous sur ce point: je ne souhaite pas que mon plan pour l’afrique devienne une sorte de sapin de noël auquel chaque parlementaire , ou chaque groupe de pression , ou chaque ong , ou chaque membre de la société civile , viendrait accrocher sa boule au risque de perdre l’essentiel.
9.However , i fear that we have produced the proverbial christmas tree - albeit it post-christmas - of wishes , and of wishes that obscure the main political point.
Je crains toutefois que nous ayons produit un proverbial sapin de noël - bien que les fêtes de noël soient terminées - pleine de vœux , des vœux qui cachent l'élément politique essentiel.
10.I hope that , after this week's vote , we can tie things up and be sure of safer toys under the christmas tree in future.
J'espère qu'après le vote de cette semaine nous pourrons boucler ce travail et être certains qu'à l'avenir il y aura des jouets plus sûrs sous le sapin de noël.
Similar Words:
"christmas holiday" French translation, "christmas island" French translation, "christmas mass" French translation, "christmas movie" French translation, "christmas present" French translation, "christmas tree lights" French translation, "christmassy" French translation, "christmastide" French translation, "christmastime" French translation, "christopher" French translation