Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "colony collapse disorder" in French

French translation for "colony collapse disorder"

syndrome d'effondrement des colonies d'abeilles
Example Sentences:
1.Existing diseases are not fully understood , and problems such as colony collapse disorder are as yet unexplained and unresolved.
les maladies existantes ne sont pas entièrement comprises , et des problèmes comme le syndrome d'effondrement des colonies restent encore inexpliqués et non résolus.
2.The high levels of bee mortality caused by the varroa mite and the unresolved problem of colony collapse disorder will unfortunately not go away.
les niveaux élevés de la mortalité des abeilles causée par le varroa , ainsi que le problème non résolu du syndrome d'effondrement des colonies , ne vont malheureusement pas disparaître.
3.They are having to deal with colony collapse disorder , which is when hives are systematically abandoned and the bees effectively disappear off the face of the earth.
ils doivent faire face au syndrome d'effondrement des colonies d'abeilles , c'est-à-dire à l'abandon systématique des ruches et à la disparition des abeilles de la surface de la terre.
4.The story is centered on the sudden disappearance of honey bees from beehives around the world, caused by the poorly understood phenomenon known as Colony Collapse Disorder or CCD.
Le récit est centré sur la disparition soudaine des abeilles européennes des ruches partout sur la planète, provoqué par le phénomène assez mal compris appelé « syndrome d'effondrement des colonies d'abeilles » (CCD).
5.Pesticides can kill bees and are strongly implicated in pollinator decline, the loss of species that pollinate plants, including through the mechanism of Colony Collapse Disorder, in which worker bees from a beehive or western honey bee colony abruptly disappear.
Les pesticides peuvent tuer les abeilles et sont fortement impliqués dans le déclin des pollinisateurs, la perte d'espèces qui pollinisent les plantes, y compris par le syndrome d'effondrement des colonies d'abeilles,,, dans lequel les abeilles ouvrières d'une ruche ou d'une colonie abeilles européennes disparaissent brusquement.
6.One seed treatment, imidacloprid, from the neonicotinoid family of insecticides, is controversial and was banned in France for use on maize, due to that government's belief that the chemical was implicated in recent dramatic drops in bee counts, and possibly in Colony Collapse Disorder.
Le traitement des semences à base d'imidaclopride, insecticide de la famille des néonicotinoïdes, est controversé et a été interdit en France pour le traitement des semences de tournesol puis de maïs, les autorités étant convaincues que cette substance est impliquée dans le déclin des insectes pollinisateurs et peut-être dans le syndrome d'effondrement des colonies d'abeilles.
7.I can add to this that the recently observed massive losses of bees , termed 'colony collapse disorder' (ccv) , in north america and also in europe do not appear to be related to the use of gmo crops as they are also reported from other areas where no gmo crops are grown.
je peux dire également que le déclin massif des populations d'abeilles observé récemment en amérique du nord et en europe , appelé "syndrome d'effondrement des colonies" (ccd pour "colony collapse disorder") , ne semble pas lié à l'utilisation de cultures ogm. en effet , on observe le même phénomène dans des régions où aucun ogm n'est cultivé.
Similar Words:
"colony (tv series)" French translation, "colony 5" French translation, "colony capital" French translation, "colony cheese" French translation, "colony club" French translation, "colony hotel & cabaña club" French translation, "colony in space" French translation, "colony of british columbia (1858–1866)" French translation, "colony of greenland" French translation