Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "deal a blow" in French

French translation for "deal a blow"

donner un coup

Related Translations:
deal:  n. transaction, quantitév. distribuer,...  detail>>
a:  art. a, première lettre de l'alphabet;...  detail>>
blow:  n. coup, blessure, coup de vent, souff...  detail>>
dealing:  n. rapport, comportement; distribution...  detail>>
special deal:  promotion exceptionnelle, affaire exce...  detail>>
deal with:  avoir affaire à; traiter ou négocier a...  detail>>
square dealing:  honnêteté dans les affaires  detail>>
consignment deal:  affaire de consignation, vente par con...  detail>>
Example Sentences:
1.Any other procedure would deal a blow to democracy and an insult to the european people.
Quel que soit le choix opéré , la démocratie sera humiliée et les citoyens européens bafoués.
2.Photocopiers and cassette recorders dealt a blow to authors' remuneration and yet purchase continued to be the rule.
Les photocopieurs et enregistreurs à cassette ont donné un coup à la rémunération des auteurs , mais l'achat est resté la règle.
3.The president of the united states has wasted a huge amount of political and moral capital , he has dealt a blow to the un , he has divided the european union , he has widened the atlantic and he has made relations with the arab world more difficult.
Le président des États-unis a dilapidé un capital politique et moral énorme , il a frappé l'onu , il a divisé l'union européenne , il a élargi l'atlantique , il a rendu plus difficiles les relations avec le monde arabe.
4.In all events , constant efforts must be made and a mass movement throughout europe and the whole world must endeavour to bring about a definitive ban on all these weapons , thereby dealing a blow to the high-handedness and arrogance of the militaristic perception of politics and the world.
En tout cas , l' interdiction définitive de ces armes doit donner lieu à une campagne soutenue du mouvement populaire dans toute l' europe et dans le monde entier. ce sera un coup porté à l' arbitraire et à l' arrogance d' une conception militariste de la politique et du monde.
5.As so often , subsidies - however important they may appear in individual cases - have dealt a blow to prices and , in that way , damaged the prospects of survival for millions of small coffee planters , especially in africa.
Comme bien souvent , les subventions , aussi importantes soient-elles dans ce cas-ci , ont des répercussions sur l'évolution des prix et , ce faisant , sur les possibilités de subsistance de millions de petits producteurs de café , principalement en afrique.
6.Behaviour of this sort deals a blow to our efforts , damages the good name of the european union and its institutions and definitely does not help to strengthen democracy in belarus.
Des comportements de la sorte compromettent nos efforts , ternissent la réputation de l'union européenne et de ses institutions et n'aident assurément pas à renforcer la démocratie au belarus.
7.Already dealt a blow in 1979 by the sale of the liner 'france' , the town , with its 30 years of communist management and cgt co-management , has just lost its port which will be shutting down in two years' time.
Déjà meurtrie en 1979 par la vente du paquebot «france» , la ville , qui compte 30 ans de gestion communiste et de cogestion cgtiste , vient de perdre son port qui fermera ses portes dans deux ans.
8.That would not only be to the detriment of the fleet , but more than that , it would deal a blow to the entire maritime cluster.
Un tel mouvement non seulement nuirait à la flotte , mais porterait aussi , et surtout , un coup terrible à l'ensemble de nos pôles d'activité maritimes.
9.Those who oppose the censure motion are right to fear the danger that , by dealing a blow to the commission , the symbol of supranationality , they will give too much free rein to the national governments , which are incapable of cooperating among themselves.
Les détracteurs de la motion de censure ont raison de craindre qu'en portant un coup à la commission , symbole de la souveraineté , l'on laisse trop de place aux gouvernements , incapables de coopérer entre eux.
10.It also dealt a blow to our independence in the field of energy , and so we must not forget that the european union is founded on energy solidarity.
Elle s'est aussi répercutée sur notre indépendance énergétique et nous ne devons pas oublier à ce propos que l'union européenne est fondée sur la solidarité énergétique.
Similar Words:
"deafening" French translation, "deafening blast" French translation, "deafly" French translation, "deafness" French translation, "deal" French translation, "deal in" French translation, "deal in futures" French translation, "deal with" French translation, "dealcoholization" French translation, "dealer" French translation