Log In Sign Up
Home > english-french > "fabric of society" in French

French translation for "fabric of society"

l'édifice social

Related Translations:
fabric:  n. tissu; contexture; structure; cadre...  detail>>
of:  prep. de; sur; ??; pour; entre, parmi,...  detail>>
society:  n. compagnie; association; société; la...  detail>>
textile fabric:  fabrique textile  detail>>
manila fabric:  fabrique de craft (papier fait du bois...  detail>>
fabric softener:  adoucissant  detail>>
delicate fabric:  tissu délicat; broderie fine  detail>>
creasing fabric:  tissu qui se froisse facilement  detail>>
Example Sentences:
1.Destruction of the fine fabric of society , of its solidarity.
Destruction du délicat tissu social , de sa solidarité.
2.Situations such as those faced by iraqi society , and other parts of the world today , for example , teach us that the deeper the damage to the fabric of society the more painful , costly and difficult in human terms it is to repair it.
Les situations telles que celle de la société irakienne et d'autres parties du monde aujourd'hui , par exemple , nous enseignent que plus les dégâts subis par le tissu social sont profonds , plus ils seront chers , difficiles et pénibles à réparer.
3.For countries like greece , such a policy means abandoning and selling off a strategically important branch which has already sustained irreparable damage with incalculable consequences for the fabric of society and for the country's economy.
Pour des pays tels que la grèce , une telle politique signifie l'abandon et la liquidation d'un secteur d'une importance cruciale qui a déjà subi des dommages irréparables , avec des conséquences considérables sur le tissu social et l'économie du pays.
4.It is well known that , during the previous period from 1997 to 2005 , the government’s stranglehold on political and economic power stifled the market economy and constrained the fabric of society , in which tolerance and permissiveness went hand in hand with corrupting and sometimes mafia-like methods.
Il est de notoriété publique qu’au cours de la période précédente , de 1997 à 2005 , la mainmise du gouvernement sur le pouvoir politique et économique a étouffé l’économie de marché et a entravé la cohésion de la société , au sein de laquelle laisser-aller et permissivité sont allés de pair avec des méthodes corruptrices et parfois mafieuses.
5.It is not about establishing prices but about detailing disgraceful acts against small and medium-sized farmers , against producers in the south , against consumers and against the fabric of society and environmental stability.
Il ne s'agit pas de «fixation des prix» mais de «fixation des iniquités» au détriment des petits et moyens exploitants , au détriment des producteurs du sud , au détriment des consommateurs , au détriment du tissu social et de l'équilibre écologique.
6.It could be a fantastic signal for europe to give out , i.e. that we are not just concerned about the fabric of society within our own borders , but also about what is happening overseas.
Cela pourrait être un signal fantastique de la part de l' europe , montrant qu'elle est concernée par le social non seulement au niveau interne mais également externe.
7.Tackling the heart of the problem means , for example , becoming aware that terrorism is also a direct manifestation of the inability or lack of will of ethnic groups to integrate within the fabric of society in europe.
Plonger au cœur du problème , cela signifie par exemple prendre conscience que le terrorisme est également une manifestation directe de l'incapacité ou du manque de volonté de groupes ethniques à s'intégrer dans le tissu de la société européenne.
8.In fact we consider that there is a large risk for the entire fabric of society not to be attentive to a drift which , under cover of economies , alleged better management and laying responsibility on the user , leads states increasingly to reduce 'health' cover and transfer risks of compulsory joint systems to supplementary systems.
Nous estimons en effet qu'il existe un grand risque pour l'ensemble de l'édifice social à ne pas être attentif à une dérive qui , sous couvert d'économies , de prétendue meilleure gestion , de responsabilisation de l'usager , amène de plus en plus d'États à réduire la couverture «santé» et à transférer des risques des systèmes obligatoires solidaires vers des systèmes complémentaires.
9.If we want to keep the european social model intact , it must be reformed so that it can provide a response to the growth crisis , to under-employment , to the weakening of the fabric of society , to the loss of competitiveness and productivity , to the falling birth-rate and to the ageing of our populations.
Si nous voulons garantir un modèle social européen intact , il faudra le réformer pour qu’il puisse constituer une réponse à la crise de la croissance , au sous-emploi , à la fragilisation du tissu social , à la perte de compétitivité et de productivité , à la démographie faiblissante et au vieillissement de nos populations.
10.I supported the report by mr papanikolaou because i am aware that the consequences of the economic and financial crisis have already reached and affected the fabric of society , especially young europeans , exposing them to alarming rates of unemployment.
J'ai soutenu le rapport de m. papanikolaou , car je comprends que les conséquences de la crise économique et financière ont déjà touché et affecté le tissu social , en particulier les jeunes européens , avec à la clé des taux de chômage alarmants chez ces derniers.
Similar Words:
"fabled" French translation, "fabre" French translation, "fabric" French translation, "fabric finishing" French translation, "fabric of a relationship" French translation, "fabric softener" French translation, "fabricant" French translation, "fabricate" French translation, "fabricate loans" French translation, "fabricated" French translation