Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "from beginning to end" in French

French translation for "from beginning to end"

du début jusqu'à la fin, de a à z

Related Translations:
from:  prep. de, ?? partir de, depuis; de la ...  detail>>
beginning:  n. début, commencement; origine, naiss...  detail>>
to:  adv. ??, ?? la situation antérieure; s...  detail>>
end:  n. fin, bout, conclusion; limite; mort...  detail>>
good beginning:  bon début, bon départ  detail>>
at staff's end:  distant, à pris ses distances, froid  detail>>
from you:  de vous  detail>>
come from:  être originaire de, venir de, arriver ...  detail>>
Example Sentences:
1.We have to consider the entire corridor , from beginning to end , down to the last mile.
Nous devons considérer le corridor en entier , du début à la fin , jusqu’au dernier kilomètre.
2.To be precise , the dossier on the police college reads from beginning to end like a hercule poirot whodunit.
Pour être précis , le dossier du collège de police se lit de a à z comme un roman policier avec hercule poirot.
3.It is above all steeped , from beginning to end , in an obscurantist attitude to science and its applications.
Il est surtout pétri , d'un bout à l'autre , d'un esprit obscurantiste vis-à-vis de la science et de ses applications.
4.There can be no avoiding the fact that from beginning to end the report is a powerful indictment of the conservative government.
On ne peut pas ignorer le fait que l'ensemble du rapport est une condamnation sans appel du gouvernement conservateur.
5.Sustainable development planning must , from beginning to end , include not just economic and social aspects but also environmental effects.
Une planification de développement durable ne doit pas inclure , du début jusqu'à la fin , que des aspects économiques et sociaux , mais également les effets sur l'environnement.
6.This is no mean feat and is due to the very reasonable and balanced line of argument he follows from beginning to end – well , almost from beginning to end , but more of that in a moment.
Ce qui n’est pas une mince performance et cette performance est acquise par l’équilibre très raisonnable de son propos , d’un bout à l’autre , presque d’un bout à l’autre. je vais y revenir.
7.A question i think one could ask is about the motives of those who have tried to filibuster this report from beginning to end , of those who have tried to block it , of those who have tried every trick in the book and everything in the rule book to try and have it postponed.
Une question que l'on serait en droit de se poser concerne les motivations de ceux qui , du début à la fin , ont tenté de saboter ce rapport , ont tenté de le bloquer , ont eu recours à toutes les astuces possibles , à toutes les possibilités qu'offre le règlement pour obtenir que le rapport soit postposé.
8.(de) mr president , i have listened very carefully to this debate and have remained here from beginning to end , unlike many group spokesmen.
(de) monsieur le président , j'ai écouté attentivement ce débat du début à la fin , à la différence de nombreux autres porte-parole de groupes politiques.
9.One problem i foresee with organic production generally , not only in europe but also outside , is that one of these days a tv documentary will be shown following this food production process from beginning to end that finds that the food is perhaps not as organic as it is believed to be.
J’entrevois également un autre problème pour la production biologique en général , pas seulement en europe mais aussi ailleurs: un documentaire décrivant de a jusqu’à z le processus de production de ce type d’aliments et montrant que les produits ne sont peut-être pas aussi biologiques qu’on pourrait l’espérer devrait être prochainement diffusé à la télévision.
10.I would like to place on record that on this day we reverently honour the jewish victims of auschwitz and the other victims , but it should be put in very bold letters that the disabled were there from beginning to end and were killed for no other reason than that they were not perfect , which is what hitler’s reich was looking for.
Je tiens à mentionner le fait qu’aujourd’hui nous rendons hommage aux victimes juives d’auschwitz et aux autres victimes , mais il faudrait noter en caractères gras que les handicapés y étaient du début à la fin et qu’ils ont été tués uniquement parce qu’ils n’étaient pas parfaits , ce qui était l’objectif avoué d’hitler.
Similar Words:
"from above" French translation, "from afar" French translation, "from all sides" French translation, "from among" French translation, "from bad to worse" French translation, "from behind" French translation, "from below" French translation, "from birth" French translation, "from both sides" French translation, "from childhood" French translation