Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "herewith" in French

French translation for "herewith"

[ hiə'wið ] 
adv. sous ce pli, par la présente
Example Sentences:
1.I herewith hand him over to Addaya.
Pire, il lui a également offert Adamaï.
2.I herewith conclude my response to the question raised by mrs palacio.
voilà ma réponse à la question posée par mme palacio.
3.Herewith one can recognise a tendency to convergence to the sonata form.
On peut ainsi y reconnaître une convergence vers la forme sonate.
4.Four of these 'Crime Dossiers' were published: Murder Off Miami, Who Killed Robert Prentice?, The Malinsay Massacre, and Herewith The Clues!.
Quatre de ces Crime Dossiers furent publiés : Murder Off Miami, Who Killed Robert Prentice?, The Malinsay Massacre, and Herewith The Clues.
5.Mr hyland , let me herewith give you the assurances you want in relation to all three parts of your supplementary.
monsieur le député , je peux vous donner toutes les assurances souhaitées dans les trois domaines que vous évoquiez dans votre question supplémentaire.
6.I HEREWITH STATE EMPHATICALLY THAT THE ACTIVITIES OF OUR ORGANIZATION ARE AGAINST THE PRESENT SOVIET GOVERNMENT ALONE AND THAT IN NO WAY WHATSOEVER DOES IT ACT AGAINST THE CONSTITUTION OF THE UNITED STATES OR VIOLATE ITS LAWS WHICH WE LOYALLY SUPPORT.
J'énonce ici, avec vigueur, que les activités de notre organisation sont contre le gouvernement soviétique actuel et qu'elles n'agissent, en aucune manière, contre la Constitution des États-Unis.
7.Mr president , i herewith wish the council the best of luck with the proposals we are submitting and i hope that the council will , in good time , listen to the european parliament regarding these other issues as well.
monsieur le président , je souhaite au conseil beaucoup de succès quant aux propositions que nous formulons et j'espère que le parlement européen sera également entendu en temps voulu par le conseil à propos des autres domaines.
8.As far as my group is concerned , you herewith comply with the conditions contained in paragraph 8 , i d) of the blak resolution , and i can inform you , on behalf of my group , that we will be granting you discharge.
en ce qui concerne mon groupe , vous remplissez ainsi les conditions qui sont reprises dans le paragraphe 8 , i. d) , de la résolution blak et je puis vous assurer , au nom de mon groupe , que nous vous octroierons la décharge.
9.The Marines were under the command of Captain James Forney, who submitted the following report to Commander Belknap, dated on board the flagship Hartford, at sea, June 17: "I have the honor herewith to submit a brief report of the part taken by the Marines on the 13th inst., on the island of Formosa.
Les Marines étaient menés par le capitaine James Forney, qui a soumis le rapport suivant au commandant Belknap, en mer, à bord du navire amiral Hartford et daté du 17 juin : « J'ai l'honneur de soumettre ci-joint un bref rapport des actions prises par les Marines, sur l'île de Formose.
10.This means that it is the duty of our parliament to protest in the strongest possible terms , which i wish to do herewith , firstly because the council went back on its word and secondly because it infringed article 39 of the eu treaty , which it has done repeatedly.
dès lors , le parlement doit protester de façon véhémente - et c'est ce que je souhaiterais faire ici en prenant la parole - , d'une part , parce que le conseil n'a pas respecté sa promesse , et d'autre part - ce point a été soulevé à plusieurs reprises - , parce qu'il ne respecte pas l'article 39 du traité.
Similar Words:
"heretofore" French translation, "heretsried" French translation, "hereunder" French translation, "hereupon" French translation, "hereward the wake" French translation, "herfelingen" French translation, "herfindahl–hirschman index" French translation, "herford" French translation, "herford (district)" French translation