Log In Sign Up
Home > english-french > "i beg of you" in French

French translation for "i beg of you"

s'il te plaît, je t'en prie, je t'en supplie

Related Translations:
i:  n. je, pronom personnel qui désigne la...  detail>>
beg:  sourire sarcastique, minaudé; très sat...  detail>>
of:  prep. de; sur; ??; pour; entre, parmi,...  detail>>
you:  pron. vous; tu; te; toi; on (pronom ut...  detail>>
begged for mercy:  a demandé grâce; a imploré la pitié  detail>>
i am:  j'existe, je suis, je vis; j'ai une ce...  detail>>
i wish:  j'aimerais bien, ce serait bien; je so...  detail>>
darius i:  darius ier, l'un des plus grands rois ...  detail>>
Example Sentences:
1.So now , i beg of you , do not shut the doors.
Alors , de grâce ne fermons pas les portes.
2.I beg of you , therefore , that we do not follow the commission's proposal to the end.
De grâce donc , ne suivons pas jusqu'au bout ce que nous propose la commission.
3.You said that you wanted to make proposals; i beg of you , commissioner , you cannot make any new proposals without at the same time withdrawing the directive.
Je vous en prie , monsieur le commissaire: vous ne pouvez pas soumettre de nouvelles propositions si vous ne retirez pas cette directive dans le même temps.
4.Mr president , i beg of you to make an urgent personal plea to the governments of turkey and cyprus to take the historic step , without any complicated preconditions and seemingly cheap political excuses , of opening ledra street and allowing greek and turkish cypriots to move freely across their capital city.
Monsieur le président , je vous demande de lancer de toute urgence un appel personnel aux gouvernements de turquie et de chypre pour qu'ils prennent la mesure historique , sans conditions préalables compliquées et excuses politiques apparemment faciles , d'ouvrir la rue ledra et d'autoriser les chypriotes grecs et turcs à se déplacer en toute liberté dans leur capitale.
5.These three words must be applied to a single area , where freedom must carry the same weight as security and justice. hence the need for a common interpretation of law and , i beg of you , a forward-looking approach to an agreed policy.
Ces trois mots doivent s'appliquer à un seul espace , où la liberté doit avoir le même poids que la sécurité et que la justice , d'où la nécessité d'une interprétation commune du droit et , s'il vous plaît , une vue prospective d'une politique concertée.
Similar Words:
"i am through with" French translation, "i am totally" French translation, "i am warning you" French translation, "i am wholly" French translation, "i beam pointer" French translation, "i beg you" French translation, "hydropathy" French translation, "hydrophile" French translation, "hydrophilic" French translation, "hydrophilous" French translation