Log In Sign Up
Home > english-french > "i do not wish to say" in French

French translation for "i do not wish to say"

je n'ai pas l'intention de dire, je ne veux pas dire que

Related Translations:
i do not wish to:  je n'ai pas l'intention, je n'entends ...  detail>>
say:  n. dire, parole, mot; opinion, avis; e...  detail>>
wishes for a speedy recovery:  souhaits de bon rétablissement (voeux ...  detail>>
they say:  on dit que  detail>>
i am:  j'existe, je suis, je vis; j'ai une ce...  detail>>
i wish:  j'aimerais bien, ce serait bien; je so...  detail>>
darius i:  darius ier, l'un des plus grands rois ...  detail>>
moctezuma i:  n. moctezuma i, roi aztèque du méxique...  detail>>
Example Sentences:
1.Mr president , i do not wish to say any more on the incident just dealt with.
Monsieur le président , je ne souhaite pas revenir sur ces incidents.
2.Mr president , i do not wish to say anything about the content of my report on the czech republic.
Monsieur le président , je voudrais ne rien dire à propos de mon rapport sur la république tchèque et de son contenu.
3.In relation to the particular case it is sub judice so i do not wish to say more than the comments i have already made.
En ce qui concerne l'affaire en question , elle est sub judice et je ne puis dès lors étendre mes précédents commentaires.
4.Another question is why our public image in the eu member states is so patchy - i do not wish to say dismal - yet it cannot really be said that the european union stumbles from one failure to the next.
La question suivante se pose donc : pourquoi l'image de l'union européenne auprès de l'opinion publique des États membres est-elle si entachée - je ne veux pas dire : si sombre - , alors qu'on ne peut pas dire que l'union européenne court d'un échec à l'autre ?
5.Although i do not wish to say anything about the legal basis , on which i can do no other than agree with mr kirkhope , members of this house are getting the impression that cooperation between the member states on the one hand and the european union – with which switzerland has been in negotiations – on the other is not all that our constituents have a right to expect.
Bien que je ne souhaite pas évoquer la base juridique , pour laquelle je ne peux que partager l’avis de m. kirkhope , les députés de cette assemblée estiment que la coopération entre les États membres et l’union européenne - avec laquelle la suisse est en négociations - n’est pas la seule chose que nos électeurs sont en droit d’attendre.
6.I do not wish to say much more as a supplementary except that we , in cornwall - in the south-west of the united kingdom - which i represent , have been very thankful for the support that some of the commission and council of europe programmes have given to upholding our celtic cultural identity.
Je ne désire rien ajouter de particulier , mis à part le fait que la région des cornouailles (au sud-ouest du royaume-uni) , que je représente ici , est pleine de gratitude envers la commission et le conseil de l'europe qui , grâce à certains de leurs programmes , ont permis de mettre en valeur notre identité culturelle celtique.
7.I do not wish to say that i am optimistic , because i believe that it is difficult to be optimistic on these issues , but i believe that we have worked extremely hard over recent hours amongst all of the members of the international community , led , without any doubt whatsoever , by the positions that the european union has held for several months and years.
Je ne veux pas dire que je suis optimiste , car je pense qu’il est difficile d’être optimiste sur de telles questions , mais je pense que tous les membres de la communauté internationale ont travaillé extrêmement dur au cours des dernières heures , sans aucun doute dirigés par les positions que l’union européenne a maintenues au cours des derniers mois et des dernières années.
8.As for the percentage of women in initial occupational training , i do not wish to say much about this at all. women account for under 2 % of apprenticeship training places , and in all honesty it is a joke that a mere 0.4 % of social fund appropriations are earmarked for special measures to promote equal opportunities for women.
Quant à la part des femmes représentées dans la formation professionnelle initiale , je me limiterai à dire qu'elle est inférieure à 2 % dans l'apprentissage et franchement , il est honteux de constater qu'à peine 0 , 4 % des ressources du fonds social sont allouées aux actions spécifiques d'aide aux femmes.
9.Week 17 , the plenary week in april 2009 , will commence on 21 april and end on 24 april - i do not wish to say any more than that - to allow the members concerned to celebrate the orthodox easter.
La semaine dix-sept , plénière d'avril 2009 , débutera le 21 avril et se terminera le 24 avril , je ne veux pas dire plus , en vue de permettre aux députés concernés de célébrer la pâque orthodoxe.
10.I do not wish to say any more at all on the nomination of the german candidate , which in view of the choice , was a resounding slap in the face , and so to conclude i shall express a wish. as long as the dictator milosevic is at the helm in serbia , neither a penny nor a euro of the european taxpayer's money should go to serbia.
Je ne veux même plus m'étendre sur la nomination des candidats allemands , camouflet retentissant au vu du résultat des élections , et exprimerai donc un souhait en guise de conclusion: qu'aucun pfennig , qu'aucun euro du contribuable européen n'aboutisse en serbie tant que le dictateur milosevic restera aux commandes.
Similar Words:
"i couldn't help hearing" French translation, "i couldn't imagine who it was" French translation, "i dare say" French translation, "i dare you" French translation, "i do not wish to" French translation, "i don't care a hoot" French translation, "i don't feel up to it" French translation, "i don't get you" French translation, "i don't give a damn" French translation, "i don't give a shit" French translation