| 1. | This presidency needs to be an icebreaker! briser la glace , telle est votre tâche! |
| 2. | LZ 127 Graf Zeppelin with a Russian icebreaker "Malygin". LZ 127 Graf Zeppelin avec un brise-glace russe "Malygin". |
| 3. | Gordon has worked extensively with London's Icebreaker. Michael Gordon a travaillé longtemps avec l'ensemble Icebreaker de Londres. |
| 4. | Wind-class icebreaker (AGB WAGB) are support ships. Les brises-glace de la classe Wind (AGB WAGB) sont des navires d’appui. |
| 5. | A follow up EP, The Icebreaker, was released in early 1998. Une suite, The Icebreaker, est publiée au début de 1998. |
| 6. | During the winter the shipping lanes are kept open by icebreaker. Durant l'hiver, les voies maritimes sont maintenues ouvertes par des brise-glaces. |
| 7. | Operations were conducted from the Canadian Coast Guard icebreaker Laurier. Les opérations sont réalisées à partir du brise-glace Laurier des garde-côtes canadiens. |
| 8. | We observe that china is even now building an icebreaker. nous observons que la chine est déjà en train de construire un brise-glace. |
| 9. | In 1897, he led the Russian icebreaker Nadeshny from Copenhagen to Vladivostok. En 1897, il commande un brise-glace russe de Copenhague à Vladivostok. |
| 10. | CCGS Des Groseilliers is a Pierre Radisson-class icebreaker in the Canadian Coast Guard. Le NGCC Pierre Radisson est un brise-glace de la Garde côtière canadienne. |