Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "in a bad light" in French

French translation for "in a bad light"

à la lumière négative, sous un angle négatif

Related Translations:
in:  n. membre du parti au pouvoir; qui occ...  detail>>
a:  art. a, première lettre de l'alphabet;...  detail>>
bad:  adj. bon; excellent, génial, super (ar...  detail>>
light:  n. lumière; clarté; jour; éclat, éclai...  detail>>
got a bad reputation:  avoir mauvaise réputation  detail>>
has a light hand:  a la main facile, qui a la main légère...  detail>>
cave in:  céder; s'affaiser, s'effondrer  detail>>
in cash:  en liquide  detail>>
Example Sentences:
1.After all , different media , including the weekly magazine , have also reminded us that flemish managers warned the belgian government that belgium , and thus flemish industry – which is already being weighed down by excessive labour costs – has been placed in a bad light in the united states.
Après tout , divers médias , y compris l’hebdomadaire , nous ont aussi rappelé que les cadres flamands avaient averti le gouvernement belge que la belgique , et donc l’industrie flamande - qui plie déjà sous un coût salarial excessif - , avaient mauvaise presse aux États-unis.
2.From now on , a politburo of left and far-left editors-in-chief , not unlike the soviet union’s former people’s commissioners , will decide whether reports about my party can be broadcast; only those that depict the party in a bad light will be.
Un de rédacteurs en chef de gauche et d’extrême gauche , qui n’est pas sans rappeler les anciens commissaires aux peuples de l’union soviétique , doit désormais décider si les informations relatives à mon parti peuvent être diffusées , et seules les informations présentant le parti sous un jour défavorable le seront.
3.Neither jobbik - the movement for a better hungary - nor the hungarian guard has ever committed any crime - anyone can easily check this out - and has never defied any law , and therefore this is simply part of neoliberal political propaganda which tries to show them in a bad light , for neither the hungarian guard nor members of jobbik have ever come into any conflict with the law , and we intend to continue to act in accordance with the law.
C'est pourquoi ces propos relèvent simplement de la propagande politique néolibérale , qui tente de les montrer sous un angle défavorable. aucun membre du parti jobbik ou de la garde hongroise n'a été en conflit avec la loi , et nous avons bien l'intention de continuer à agir en toute légalité.
4.We are particularly grateful to you for the fact that we are not dealing here with a list of scandals putting europe in a bad light , as some would like to have it , but with constructive criticism which can point the way for the future , as you were just saying.
Nous voudrions tout particulièrement vous remercier pour ne pas avoir dressé une liste de scandales au détriment de l'europe , comment certains le verraient volontiers , mais d'avoir fait une critique constructive qui peut servir de repère pour l'avenir , comme vous venez de le dire.
5.Mr president , animal transport has been put in a bad light by the many infringements which carriers have committed.
Monsieur le président , le transport de bétail est apparu sous un bien mauvais jour à la suite des nombreuses infractions commises par les transporteurs.
6.This requires quite a bit from all participating countries: the political will to support the currency and not to cast it in a bad light , as some members of the italian government have done , the political courage to leave the stability pact intact so that the correct financial framework of the euro continues to exist , and the political power to build on the success of the euro.
Pour ce faire , tous les États membres participants doivent faire des efforts : la volonté politique de soutenir la monnaie et de ne pas la placer sous un mauvais jour comme l' ont fait certains membres du gouvernement italien , le courage politique de laisser inchangé le pacte de stabilité pour conserver le cadre financier correct de l' euro et la force politique d' exploiter le succès de l' euro.
7.If some of this does manage to trickle through , there will always be some finance ministry or other which , by sketching worst-case scenarios , combined with strong exaggerations and their own interpretation of the figures , is prepared once again to awaken latent fears , put enlargement in a bad light and even to use the candidate countries as bargaining counters in the political wrangle with other member states about the review of agricultural policy.
Et lorsque cette vérité se fait jour , il se trouve toujours bien un ministère des finances prêt , au moyen de worst case scenarios , d'exagérations sérieuses et de chiffres interprétés de manière tendancieuse , à raviver les peurs latentes , à présenter l'élargissement sous un mauvais jour et même à traiter les pays candidats comme des bargaining chips dans le combat politique qui oppose les États membres actuels au sujet de la réforme de la politique agricole.
8.On the basis of the above , my group feels that the amendment puts parliament in a bad light , unduly and unfairly.
Sur la base de ce qui précède , notre groupe considère que l' amendement présente le parlement européen de façon injuste et injustifiée sous un jour défavorable.
9.This is a typical example of what has just been alluded to , of how christians are presented in a bad light and then persecuted in this way.
Cette histoire est un exemple caractéristique: on fait une mauvaise réputation aux chrétiens pour mieux les asservir ensuite.
Similar Words:
"imputed income" French translation, "imputed interest" French translation, "imputed liability" French translation, "in" French translation, "in a bad fix" French translation, "in a bad mood" French translation, "in a bad temper" French translation, "in a bad way" French translation, "in a body" French translation, "in a certain sense" French translation