| 1. | Fleming Alfons Schepers gained three victories in the Interwar period. Le Flamand Alfons Schepers remporte trois victoires durant l'entre-deux-guerres. |
| 2. | Interwar period In 1922, he published his first novel, La Fissure. L'entre-deux-guerres Dès 1922, il fait paraître son premier roman, La Fissure. |
| 3. | The combat history of the L3s during the interwar period was not good. Durant l'entre-deux-guerres, l'expérience au combat des L3 ne fut pas concluante. |
| 4. | The Kawakaze-class destroyers served during the interwar period. Les destroyers de classe Kawakaze ont servi au cours de la période entre les deux guerres. |
| 5. | In the interwar period, the palace housed the legation of the Republic of Poland (1922-1934). Dans l'entre-deux-guerres, le palais abritait la légation de la République polonaise (1922-1934). |
| 6. | As a result of the war, the political alliances of the interwar period had been ended. La guerre avait mis fin aux alliances politiques de l'entre-deux-guerres. |
| 7. | During the interwar period about 800 firms resided in Żelechów (mainly shops and handicrafts). Pendant l'Entre-deux-guerres, environ 800 entreprises étaient installées à Żelechów (principalement des boutiques et des manufactures). |
| 8. | In the interwar period, Rudnytska was one of the strongest voices in the Ukrainian women's movement. Dans l'entre-deux-guerres, Rudnytska est l'une des voix les plus puissantes du mouvement des femmes ukrainiennes. |
| 9. | She was one of the most acclaimed and celebrated poets during Poland's interwar period. Elle a été l'un des poètes les plus acclamés et les plus célèbres pendant l'entre-deux-guerres en Pologne. |