| 1. | Huang and Liang Qichao were close friends. Huang et Liang Qichao étaient des amis proches. |
| 2. | Liang Qichao was both a traditional Confucian scholar and a reformist. Liang Qichao était à la fois un lettré confucéen et un réformiste. |
| 3. | Duan re-established the new government and, with Liang Qichao, convoked a new senate. Duan ré-établit le nouveau gouvernement et, avec Liang Qichao, convoque un nouveau sénat. |
| 4. | Liang Qichao (梁启超) wrote an article called "Report of Anti-footbinding" (《戒缠足会叙》). Liang Qichao écrit un article intitulé « Récit de l'opposition au bandage des pieds ». |
| 5. | With the exception of Liang Qichao, most modern sinologists dismiss this Shilifang story. À l'exception de Liang Qichao, la plupart des sinologues modernes rejettent cette histoire de Shilifang. |
| 6. | The work was later lauded by Liang Qichao as a new kind of historiography. Le travail a été plus tard loué par Liang Qichao comme une nouvelle sorte d'historiographie. |
| 7. | Liang Qichao was born in a small village in Xinhui, Guangdong Province on February 23, 1873. Liang Qichao est né dans un petit village du district de Xinhui (新会), dans le Guangdong, le 23 février 1873. |
| 8. | Vice President Li Yuanhong was made party chairman but real leadership was in the hands of Liang Qichao. Le vice-président Li Yuanhong devient président du parti mais le pouvoir réel est dans les mains de Liang Qichao. |
| 9. | This changing outlook on tradition was shown in the historiographical revolution (史學革命) launched by Liang Qichao in the early twentieth century. Cette nouvelle perspective devint apparente dans la « révolution historiographique » (史学革命) lancée par Liang Qichao au début du XXe siècle. |