Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "literary work" in French

French translation for "literary work"

création littéraire

Related Translations:
literary:  adj. littéraire; de lettres  detail>>
work:  n. travail; ouvrage, besogne, tâche; p...  detail>>
literary profession:  n. profession litérraire  detail>>
literary garbage:  littérature de bas étage  detail>>
literary property:  propriété littéraire  detail>>
literary supplement:  supplément littéraire  detail>>
literary critic:  critique littéraire  detail>>
literary language:  n. langue littéraire  detail>>
Example Sentences:
1.Literary works will be joined by technical , legal , journalistic and also audiovisual works.
Aux œuvres littéraires s'ajouteront des œuvres techniques , juridiques , journalistiques et audiovisuelles.
2.Should we perhaps distinguish between literary works and scientific or academic works?
Faut-il peut-être faire une distinction entre les œuvres littéraires et les ouvrages scientifiques ou académiques?
3.Over those two budget years , the european union has provided support for the translation of some 300 literary works , the dissemination of literature by around 80 minority language authors translated into europe's main languages , the realisation of 60 cooperation projects involving libraries , cultural associations and so on , and training for around 900 literary translators.
Au total , durant les deux derniers exercices budgétaires , l'union européenne a accordé son soutien à la traduction d'environ trois cents oeuvres littéraires , à la diffusion d'oeuvres littéraires après traduction dans les langues les plus répandues en europe d'environ quatre-vingts auteurs originaires des région linguistiques plus petites , à la réalisation de plus de soixante projets de collaboration lancés par des bibliothèques , des associations culturelles etc. et à la formation d'environ 900 traducteurs littéraires.
4.As regards the first of these , it seems to provide an effective solution for the long-standing demands by the creators of artistic and literary works , while at the same time creating a framework of protection in relation to issues such as distribution , rental and the presentation of their works to the public.
S' agissant du premier , il paraît répondre de manière efficace à de constantes revendications des auteurs d'uvres artistiques et littéraires , en créant dans le même temps un cadre de protection en matière de diffusion , location commerciale et présentation de leurs uvres au public.
5.B. copyright has always to be safeguarded , regardless of the forms or means used to express the work of art. we can no longer tolerate different treatment for musicians and cinematographers , performers and actors in the theatre or , worse still , the creators of software and the authors of literary works , plays or cinema scripts.
B. le droit d'auteur doit toujours être sauvegardé , abstraction faite des formes et des moyens à travers lesquels s'exprime l'oeuvre d'art. on ne peut plus tolérer de différences de traitement entre musiciens et auteurs cinématographiques , ou entre interprètes exécuteurs et auteurs de théâtre ou , pire encore , entre créateurs de logiciels et auteurs d'oeuvres littéraires , théâtrales ou cinématographiques.
6.The creation of a digital library , museum and archive of european cultural heritage - from literary works to other materials of cultural and scientific importance - will bring significant benefits in the areas of education , research and culture.
La création d'une bibliothèque , musée et archives en ligne du patrimoine culturel européen - des œuvres littéraires aux autres matériels d'importance culturelle et scientifique - amènera des avantages considérables dans le domaine de l'enseignement , de la recherche et de la culture.
7.For example , a literary work , or even a work of art or music is , first and foremost , an essential manifestation of the talent of the artist and a social response.
Par exemple , une œuvre littéraire , ou même une œuvre d'art ou musicale , est avant tout une manifestation essentielle du talent de l'artiste et une réponse sociale.
8.The plan is that the european digital library will absorb those digital sources that already exist and contain the literary works not affected by copyright.
La bibliothèque numérique européenne est censée absorber les sources numériques qui existent déjà et contiennent des œuvres littéraires non soumises au droit d'auteur.
9.To conclude , i hope that the council will show the same steadfastness as this house in protecting and promoting the fixed book price system. this system , as noted by our motion for a resolution , is better than any other at improving the production and distribution of literary works without eliminating competition.
En conclusion , j' espère que le conseil manifestera la même fermeté que le parlement européen pour sauvegarder et promouvoir le système du prix unique du livre qui , comme le note notre résolution , mieux que tout autre système améliore la production et la distribution d'uvres littéraires sans éliminer la concurrence.
10.It is particularly difficult in the case of intangible property , such as the copyright to musical and literary works and patents.
Il est particulièrement difficile dans le cas des biens immatériels , tels que les droits d'auteur des œuvres musicales et littéraires ou les brevets.
Similar Words:
"literary property" French translation, "literary remains" French translation, "literary review" French translation, "literary salon" French translation, "literary supplement" French translation, "literate" French translation, "literately" French translation, "literati" French translation, "literatim" French translation, "literature" French translation