Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "ring the alarm" in French

French translation for "ring the alarm"

sonner l'alarme, donner l'alerte
Example Sentences:
1.In the US, "Irreplaceable" was the third single from B'Day', and followed "Ring the Alarm".
Aux États-Unis, Irreplaceable sort comme le troisième single de B'Day et suit Ring the Alarm.
2.On behalf of the verts/ale group. - madam president , the hall report is ringing the alarm bells.
au nom du groupe des verts/ale. - (en) madame la présidente , le rapport hall tire la sonnette d'alarme.
3.The cover artwork for the single "Ring the Alarm" fueled controversy after Beyoncé used alligators during the photo shoot.
L'artwork de B'Day, dont la pochette du single Ring the Alarm, alimente la polémique après que Knowles pose avec des alligators durant la séance photo.
4.The deteriorating political and social climate in the United States towards the end of Obama's presidency caused concern in the band, with deaths by law enforcement and the unrest in Ferguson, Missouri inspiring the band to write "Ring the Alarm" in 2014.
Les décès dus à l'application de la loi et les troubles à Ferguson, dans le Missouri, ont incité le groupe à écrire « Ring the Alarm » en 2014.
5.Her acting-then-ex-boyfriend in the video is model Bobby Roache, who played police officer for the "Ring the Alarm" music video and warrior during Jay-Z and Beyoncé's live performance at the 2006 Fashion Rocks show.
Son ex-petit ami dans la vidéo est le mannequin Bobby Roache, qui joue l'officier de police dans le clip de Ring the Alarm et qui est habillé en guerrier durant la performance live de Jay-Z et Beyoncé aux Fashion Rocks 2006.
6.The Hot 100 debut of "Love on Top" became Beyoncé's second highest among her 29 solo career entries; only "Ring the Alarm" began at a higher position, at number 12 in 2006.
Le début dans le Hot 100 de Love on Top devient la seconde meilleure entrée de Beyoncé parmi ses 29 entrées dans le classement pendant sa carrière solo avec seulement Ring the Alarm qui avait commencé plus haut, à la 12e position en 2006.
7.Billboard magazine wrote that Beyoncé made a triumphant return in the elaborate music video for "Run the World (Girls)" after creating classic clips for "Single Ladies (Put a Ring on It)", "Crazy in Love", and "Ring the Alarm".
L'équipe du magazine Billboard écrit que « Beyoncé fait un retour triomphal dans le clip vidéo élaboré pour son nouveau single Run the World (Girls) après la création de clips classiques pour Single Ladies (Put a Ring on It), Crazy in Love et Ring the Alarm. ».
8.Coinciding with the release of "Ring the Alarm", the group's website was updated with interactive features that allowed users to earn digital tokens for positive interactions with the group on social media, which were redeemable for exclusive content and meet and greets with the group.
Parallèlement à la sortie de Ring the Alarm, le site Web du groupe a été mis à jour avec des fonctionnalités interactives permettant aux utilisateurs de gagner des jetons numériques pour des interactions positives avec le groupe sur les réseaux sociaux, pouvant être échangés contre du contenu exclusif, et rencontrer et saluer le groupe.
9.1, The Black Eyed Peas released numerous singles throughout 2018 from recording sessions for the album: "Street Livin'" on January 9, "Ring the Alarm" on May 18, "Get It" on July 10, and "Constant" on August 30, each with accompanying music videos, the former three of which politically-charged.
1, les Black Eyed Peas ont publié de nombreux singles en 2018 à partir des sessions d’enregistrement de l’album: Street Livin' le 9 janvier, Ring the Alarm du 18 mai, Get It du 10 juillet. et Constant le 30 août, accompagnés chacun de vidéoclips, dont les trois premiers ont une charge politique.
10.The tragic example of a romanian nurse killed recently in an italian underground station , under the indifferent eye of passers-by , must ring the alarm bell about the dangers of collective discrimination and stigmatisation , which can have , as in this case , unforeseeable and extremely serious consequences.
l'exemple tragique d'une infirmière roumaine tuée récemment dans une station de métro en italie , sous le regard indifférent des passants , doit déclencher la sonnette d'alarme qui avertit des dangers de la discrimination et de la stigmatisation collective , qui peuvent avoir , comme dans ce cas , des conséquences imprévisibles et extrêmement graves.
Similar Words:
"ring size" French translation, "ring snake" French translation, "ring species" French translation, "ring strain" French translation, "ring system" French translation, "ring the bell" French translation, "ring them bells" French translation, "ring theory" French translation, "ring tone" French translation