| 1. | The wage gap is still unacceptably wide. les écarts de salaires restent inacceptables. |
| 2. | Take the unacceptably high level of unemployment. prenez le taux de chômage , inacceptablement élevé. |
| 3. | These figures are unacceptably high. le niveau élevé de ces chiffres est inacceptable. |
| 4. | Institutional care is often of unacceptably poor quality. les soins en institution sont souvent d'une qualité inacceptable. |
| 5. | Financial management and the legislation itself are unacceptably bad. la gestion financière et la législation elle-même sont mauvaises. |
| 6. | unacceptably , no such guarantees are given. il est inadmissible que de telles garanties ne soient pas accordées. |
| 7. | Unemployment in the union is unacceptably high. le chômage au sein de l'union a atteint un niveau inacceptable. |
| 8. | Production was too slow and quality was unacceptably low. La production était trop lente et la qualité était beaucoup trop basse. |
| 9. | Despite progress , pollution remains at unacceptably high levels. malgré les progrès , la pollution atteint encore et toujours des niveaux inacceptables. |
| 10. | This is unacceptably long and it has to be drastically reduced. c'est une durée inacceptable et elle doit être réduite de façon drastique. |