Log In Sign Up
Home > english-french > "yachting" in French

French translation for "yachting"

 
n. navigation à yacht

Related Translations:
yacht:  n. yacht; navire de plaisance à voiles...  detail>>
yacht club:  club de yachts  detail>>
ice yacht:  yacht à glace, voilier à patins  detail>>
yacht anchorage:  port de plaisance  detail>>
Example Sentences:
1.I must admit that i know of no one who would be brave enough to invite him aboard a yacht for a single day.
Il est vrai que je ne connais personne qui aurait le courage de l’inviter un seul jour sur un bateau.
2.Can you tell me , then , why yachts and pleasure craft do not fly the european flag as well as the national flag?"
Alors explique-moi pourquoi , sur les yachts , sur les bateaux de plaisance , on ne voit pas le drapeau européen à côté du drapeau national ?"
3.It forms part of the overall community strategy for the reduction of marine pollution and for waste management and requires all union ports , including yachting marinas , to provide appropriate waste-disposal facilities suited to the requirements of vessels.
Elle fait partie de la stratégie communautaire globale pour la réduction de la pollution marine et pour la gestion des déchets et oblige tous les ports de l'union , y compris les ports de plaisance , à fournir des installations de réception adéquates répondant aux besoins des navires.
4.It may well be agreeable to provide funding for yachting harbours and guest-houses tucked away in the countryside , but this is not action on a european scale.
C'est peut-être sympathique de financer des ports de plaisance ou des chambres d'hôtes perdues dans la campagne , mais ce n'est pas à l'échelle de l'union européenne.
5.The rates of 15 to 25% , which allow no distinction between immediate necessities and luxuries , the uniform rates which require the poor worker and the rich businessman to pay the same excise and tax toothpaste at the same rate as a yacht , are often higher than the rates at which big business is taxed directly.
Les taux de 15 % à 25 % , qui ne permettent pas de faire la distinction entre les produits de première nécessité et les produits de luxe , les taux uniformes qui font que le travailleur pauvre et le riche homme d’affaires acquittent les mêmes accises et la même taxe sur le dentifrice ou un yacht , sont souvent plus élevés que les taux d’imposition directe des grandes entreprises.
6.Instead , we must focus our efforts – above all with regard to vat rates – on the vat applied in areas where we can get back some of what we lose elsewhere , for example the things that the rich really like: luxury limousines , yachts and second homes.
Nous devons au contraire concentrer nos efforts - surtout en ce qui concerne les taux de tva - sur la tva appliquée dans des domaines où nous pouvons récupérer une partie de ce que nous perdons ailleurs , par exemple ce que les riches aiment vraiment: les limousines , les yachts et les résidences secondaires.
7.It informed us that mr barroso had enjoyed a cruise aboard a luxury yacht owned by spiro latsis , who has done business with the eu institutions for many years , and whose lamda shipyards , just one month after this holiday , received the green light from the european commission for a tenmillioneuro grant.
Il nous a informés que m. barroso avait profité d’une croisière à bord d’un yacht luxueux appartenant à spiro latsis , qui a fait des affaires avec les institutions européennes pendant de nombreuses années et dont les chantiers navals de lamda ont reçu , un mois à peine après ces vacances , le feu vert de la commission européenne pour une subvention de dix millions d’euros.
8.I want to concentrate particularly on the amendments on evaluating the contamination or danger from certain water sports , because where i come from people run the risk of losing a leg , hand or foot in the tourist season , what with the wretched jet-skis , the water-skiers who totally disregard the regulation distance from the coast and the speedboats and yachts which fail to control the quality of fuel used or their faecal discharges.
Je me concentrerai spécialement sur les amendements relatifs à l'évaluation de la contamination ou de la dangerosité de certains sports aquatiques , parce que , dans le lieu dont je suis originaire , en période de tourisme , on court le risque de perdre une jambe , une main ou un pied avec les maudites motos aquatiques ou les skieurs aquatiques qui ne respectent pas du tout les distances réglementaires depuis la côte ou avec les bateaux et embarcations qui ne contrôlent pas la qualité du combustible employé ni le déversement de leurs excréments.
9.Road to sea transport projects to relieve the traditional road networks require all types of ship , including just in time feeders and modern container ships , rapid ferry-boats and high-speed yachts , multi-purpose ships for the fishing industry and the coast guard service , large and small cruise ships and so on.
Des projets de transport comme road to sea , en vue de désengorger les réseaux routiers nécessitent des bateaux de toute sorte , tels que les just in time feeder et les porte-conteneurs modernes , les bacs rapides , les yachts à grande vitesse , les bateaux polyvalents utilisés pour la pêche et la surveillance des côtes , les bateaux de croisière petits ou gros , etc.
10.He was a sailor and , last night , i dreamed that he and his son , mr turchi , the rapporteur , were sailing a yacht across a stormy sea.
Il était marin et j'ai rêvé de lui cette nuit. il était avec son fils , le député turchi , rapporteur , et était à la barre d'un voilier pris par la tempête en pleine mer.
Similar Words:
"yacc" French translation, "yacht" French translation, "yacht anchorage" French translation, "yacht club" French translation, "yachter" French translation, "yachtsman" French translation, "yachtsmanship" French translation, "yachtswoman" French translation, "yack" French translation, "yacker" French translation