| 1. | This is not a zero-sum game. ce n'est pas un jeu à somme nulle. |
| 2. | This is not a 'zero-sum' game. ce n’est pas un jeu où personne ne gagne. |
| 3. | This is no zero-sum game. ce n’est pas un jeu à somme nulle. |
| 4. | This is no zero-sum game. il ne s’agit pas d’un jeu à sommes nulles. |
| 5. | This may be desirable in zero-sum games. Cela peut se solder par des matchs nuls. |
| 6. | The integration of the world economy is proving that it is not a zero-sum game. l'intégration de l'économie mondiale prouve que l'on a quelque chose à y gagner. |
| 7. | We need synergy effects , not mutual blockades or zero-sum games. on a demandé des effets de synergie et non des blocages contradictoires ou des jeux de compensation. |
| 8. | Thus, security becomes a zero-sum game where only relative gains can be made. Cependant la sécurité est un jeu à somme nulle où seul des « gains relatifs » sont possibles. |
| 9. | The single market is a win-win game , not a zero-sum game. le marché unique est un jeu où tout le monde gagne , et non un jeu à somme nulle. |
| 10. | This is not a zero-sum game: it is a positive-sum game. il ne s'agit pas en effet , d'obtenir un résultat neutre , mais bien de parvenir à un score positif. |