| 1. | This is plainly a smokescreen. c'est un écran de fumée. |
| 2. | It is a smoke screen to enable mass immigration. permettre une immigration de masse est un écran de fumée. |
| 3. | The Germans responded by laying an effective smoke screen. Les Allemands ont réagi en installant un écran de fumée efficace. |
| 4. | The convoy was ordered to scatter under cover of a smoke screen. La flotte parvient à s'enfuir derrière un écran de fumée. |
| 5. | This debate is a smokescreen for monopolies and for protectionism. ce débat est un écran de fumée pour les monopoles et le protectionnisme. |
| 6. | The other smokescreen is the one currently being created by prime minister sharon. l’autre écran de fumée est celui créé actuellement par le premier ministre sharon. |
| 7. | The european food safety authority must not be a smokescreen for public opinion. l'aae ne peut pas constituer un écran de fumée pour l'opinion publique. |
| 8. | Surely this shows that this is complete rubbish , a smokescreen. il apparaît donc clairement qu' il s' agit de purs mensonges , d'un écran de fumée. |
| 9. | The treaty should not be used as a smokescreen for our own failings. le traité ne doit pas être utilisé comme un écran de fumée pour masquer nos propres échecs. |
| 10. | It is not a smokescreen , as has been suggested , to cover some political problems. il ne s'agit pas , comme on l'a suggéré , d'un écran de fumée destiné à dissimuler des problèmes politiques. |