| 1. | Question no 10 by anne mcintosh (h-0707/97): j'appelle la question n- 10 de anne mcintosh (h-0707/97): |
| 2. | Question no 58 by anne mcintosh (h-0926/96) j'appelle la question no 58 de anne mcintosh (h-0926/96) |
| 3. | Question no 4 by anne mcintosh (h-1033/96) j'appelle la question no 4 de anne mcintosh (h-1033/96): |
| 4. | Question no 2 by anne mcintosh (h-0854/96) j'appelle la question n- 2 de mme anne mcintosh (h-0854/96): |
| 5. | Question no 60 by anne mcintosh (h-0440/97): j'appelle la question no 60 de mme anne mcintosh (h-0440/97) |
| 6. | Question no 4 by anne mcintosh (h-0925/96) j'appelle la question no 4 de mme anne mcintosh (h-0925/96): |
| 7. | Question no 48 by anne mcintosh (h-0185/98) j'appelle la question nº 48 de mme anne mcintosh (h-0185/98): |
| 8. | Question no 50 by anne mcintosh (h-0627/97) j'appelle la question no 50 de mme anne mcintosh (h-0627/97): |
| 9. | The many questions anne mcintosh has just put to the commission relate to quite a different theme , and i do not feel the commission should respond to them this evening. they have nothing to do with mrs schmidbauer's report. les nombreuses questions posées par mme anne mcintosh à la commission concernent un tout autre domaine et je ne crois pas que la commission doive y répondre ce soir , car elles n'ont rien à voir avec le rapport schmidbauer. |