| 1. | Acp-eu joint parliamentary assembly in 2009 ( assemblée parlementaire paritaire acp-ue en 2009 ( |
| 2. | Acp-eu joint parliamentary assembly in 2010 ( assemblée parlementaire paritaire acp-ue en 2010 ( |
| 3. | The next joint parliamentary assembly also promises to be interesting. la prochaine assemblée parlementaire paritaire promet également d’être intéressante. |
| 4. | Madam president , i greatly welcome the cotonou agreement , which establishes the acp-eu joint parliamentary assembly. madame la présidente , je suis très satisfait de l'accord de cotonou qui instaure l' assemblée parlementaire paritaire entre l' union européenne et les états acp. |
| 5. | The report proposes the development of a joint parliamentary assembly for the european parliament and eastern enp countries , provisionally dubbed 'euro-nest'. le rapport propose la création d'une assemblée parlementaire paritaire pour le parlement européen et les pays orientaux la pev , baptisée provisoirement "euro-nest". |
| 6. | I must however remind you about an unfortunate occurrence during the last acp-eu joint parliamentary assembly in ljubljana , which took place one month ago. cependant , je dois vous rappeler un évènement malheureux de la dernière assemblée parlementaire paritaire acp - ue à ljubljana , voici un mois. |
| 7. | Firstly , i would like to see a joint parliamentary assembly of elected members from acp countries and not ambassadors or government ministers sitting there as delegates. premièrement , je voudrais voir une assemblée parlementaire paritaire composée de membres élus issus des pays acp et non d'ambassadeurs ou de ministres siégeant en tant que délégués. |
| 8. | I shall conclude by saying that in the report' s conclusions , i included a few lines on how i think the joint parliamentary assembly should operate. pour terminer , nous dirons que dans les conclusions du rapport nous écrivons quelques lignes sur la manière dont nous croyons que l' assemblée parlementaire paritaire devrait fonctionner. |
| 9. | But the assembly must continue to reflect on its composition , its function and its powers so that , in 2001 , it can become a joint , fair parliamentary assembly. mais l'assemblée doit continuer à réfléchir sur sa composition , son fonctionnement et ses pouvoirs , afin de devenir en 2001 une assemblée parlementaire paritaire et égalitaire. |