| 1. | Many engineering professional societies have prepared codes of ethics. La plupart des associations professionnelles ont rédigé leur code déontologique. |
| 2. | This includes a rearrangement of the framework of journalist ethics and media culture. ce nettoyage inclut la réorganisation du cadre déontologique journalistique et de la culture médiatique. |
| 3. | Whether a rule is a purely professional rule must be determined from one case to the next. il convient de décider cas par cas si un règlement est une règle déontologique pure. |
| 4. | Moral absolutism may be understood in a strictly secular context, as in many forms of deontological moral rationalism. L'absolutisme moral peut être compris dans un contexte strictement séculaire, comme dans de nombreuses formes de rationalisme moral déontologique. |
| 5. | In my opinion , the european parliament has made a serious error of ethical judgment when voting on this report today. À mon avis , le parlement européen a fait une énorme erreur déontologique en votant aujourd’hui sur ce rapport. |
| 6. | We believe that the institutions need these rules and the commissioners themselves need a new code of conduct. nous pensons que les institutions ont besoin de ces règles et que les commissaires eux-mêmes ont besoin d'un nouveau code déontologique. |
| 7. | President-in-office of the council. - the essence of a code of conduct is precisely that it is developed by the providers themselves. président en exercice du conseil. - (en) l'essence d'un code déontologique est précisément qu'il est élaboré par les fournisseurs eux-mêmes. |
| 8. | Kant is known for his deontological theory where there is a single moral obligation, the "Categorical Imperative", derived from the concept of duty. Kant est connu pour son éthique déontologique où il y a une seule obligation morale, l'impératif catégorique, dérivé du concept du devoir. |
| 9. | However , our trade agreements should be based on the special 'energy security clause' , which would be the business ethics of the sector. cependant , nos accords commerciaux devraient se fonder sur la "clause de sécurité énergétique" spéciale qui deviendrait la référence déontologique du secteur. |
| 10. | Yet , i would remind you that , at european level , there is a code of ethics that the member states have undertaken to observe. mais je rappelle qu’au niveau européen , il y a un code déontologique que les États membres se sont engagés à respecter. |