| 1. | Britanici printre români" ("Bridges between Two Worlds. Britanici printre români (Ponts entre deux mondes. |
| 2. | In the meantime, we're caught between two worlds. Celui-ci est coincé entre deux mondes. |
| 3. | R̥gveda entre deux mondes. Tu chemines au hasard entre deux mondes. |
| 4. | 2006 : Entre deux mondes (Also known as Entre deux mondes 2006 : Entre deux mondes |
| 5. | 2006 : Entre deux mondes (Also known as Entre deux mondes 2006 : Entre deux mondes |
| 6. | Different from everyone else, he feels as if he's floating between two worlds. Différent de tous, il a l'impression de tanguer entre deux mondes. |
| 7. | Engel wrote the incidental music for Ansky's play The Dybbuk or Between Two Worlds. Engel écrit la musique de scène pour la pièce d'Ansky, Le Dibbouk ou Entre deux mondes. |
| 8. | Paw (also known as Boy of Two Worlds) is a 1959 Danish film directed by Astrid Henning-Jensen. Paw, un garçon entre deux mondes (Paw) est un film danois d'Astrid Henning-Jensen sorti en 1959. |
| 9. | She sees herself as being born between two worlds and considers her goal to reconcile opposites. À ce sujet, elle se perçoit comme née entre deux mondes et considère que son but est de les réconcilier. |
| 10. | The legacy of this past and his current interests turn a corporate dispute into a clash of two worlds. Le lourd héritage de son passé et ses intérêts professionnels actuels transforment la crise économique en un affrontement entre deux mondes. |