Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "grinçant" in English

English translation for "grinçant"

adj. grating, rasping, squeaky, creaky
Example Sentences:
1.The satire was so audacious, it left me open-mouthed and squealing.
La satire est si audacieuse qu'elle m'a laissé bouche-bée et grinçant.
2.It is short, creaky and ends with a glottal stop.
Il est court, grinçant et se termine par un coup de glotte.
3.Videos like "The Well" and "The Queen of Hearts" pay a tribute to this imaginary universe, childish and gloomy at the same time.
Les clips The well et The Queen of Hearts réalisés pour cet album rendent hommage à cet univers imaginaire à la fois enfantin et grinçant.
4.He wrote, "Whenever she sings, there's a raspy whistle behind her thin voice and she strains to make notes throughout the record.
Il écrit : « Chaque fois qu'elle chante, c'est un sifflement grinçant derrière sa petite voix et elle peine à faire des vocalises tout au long du disque.
5.This dreamlike and wry plea in favor of the Night, symbol of imagination and subversiveness for Ferré, synthesizes all aspects of the French poet and musician.
Ce plaidoyer onirique et grinçant pour la Nuit, c'est-à-dire pour l’imaginaire et la subversion selon Ferré, synthétise toutes les facettes du poète et du musicien.
6.Ducat finds that there is some William Hogarth in Masse's work, they share the nonsense, the satire of society, the wry and biting humor.
Ducat trouve qu'il y a du « William Hogarth chez Masse », ils ont en commun le nonsense, la satire de la société, l'humour grinçant et acerbe.
7.Baffie (often only called by his last name) is famous for his funny hidden cameras, sense of repartee, biting humour as well as musical and animal culture.
Baffie (souvent désigné uniquement par son patronyme) est réputé pour ses caméras cachées ainsi que pour son sens de la répartie et son humour grinçant.
8.Another defining feature of Crazy Ex-Girlfriend is its frank portrayal of female sexuality and the reproductive system, both of which serve as sources of the show's cringe humor.
Crazy Ex-Girlfriend aborde le thème de la sexualité féminine et du système reproductif, les deux servant de sources pour l'humour grinçant de la série.
9.The book also features a detailed 12-page biography of Kosugi's Taj Mahal Travellers, the music of which Julian Cope describes as being "reminiscent of the creaking rigging of the un-manned Mary Celeste".
Le livre propose également une biographie détaillée de 12 pages du Taj Mahal Travellers de Kosugi, dont Julian Cope décrit la musique comme un « rappel du gréement grinçant de la Mary Céleste sans pilote ».
10.Scott Kara of The New Zealand Herald described "Don't Judge Me" as "weak and wincing," and stated that the lyrics are "the words of someone who still doesn't quite grasp the extent of what he has done in the past."
Scott Kara de The New Zealand Herald décrit "Don't Judge Me" comme "faible et grinçant" et établie que les paroles sont "les mots de quelqu'un qui est soupçonner de mauvaises choses faites dans le passé."
Similar Words:
"grinspoon" English translation, "grintovec" English translation, "grinzane cavour" English translation, "grinzens" English translation, "grinzing" English translation, "grințieș" English translation