Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "janvier 1852" in English

English translation for "janvier 1852"

january 1852 events
Example Sentences:
1.Don Enrico Tazzoli was arrested on 27 January 1852.
Don Enrico Tazzoli est arrêté le 27 janvier 1852.
2.On 15 January 1852, Simpson adopted Chilean nationality and was elected Senator.
Le 15 janvier 1852 Simpson adopte la nationalité chilienne, et est élu sénateur.
3.The couple were married on 24 January 1852 in La Guillotière, a commune of Lyon.
Mais le couple ne se marie que le 24 janvier 1852 à La Guillotière, une commune aujourd’hui intégrée à Lyon.
4.Patented on January 6, 1852, the company built about a hundred of these bridges through 1873.
Après avoir déposé le brevet le 6 janvier 1852,, la société a construit une centaine de ces ponts jusqu'en 1873.
5.On 9 January 1852 a law was promulgated which ordered the production of copper money for the Grand Duchy.
Le 9 janvier 1852 est promulguée une loi qui ordonne la fabrication de monnaies de cuivre pour le Grand-Duché.
6.Thanks to the support of General Adolphe Niel, the fortifications committee advocated the proposal on January 7, 1852.
Grâce à l'appui du général Adolphe Niel, le comité des fortifications donne un avis favorable dans sa séance du 7 janvier 1852.
7.He and Lydia moved to Boulogne-sur-Mer in 1852 and sold their properties in Émeringes to help maintain their life style.
Les Jacquand déménagent à Boulogne-sur-Mer en janvier 1852 et vendent leur propriété d'Émeringes afin de s'installer confortablement dans leur nouvelle demeure.
8.Eduardo Toda y Güell (9 January 1852, in Reus – 26 April 1941, in Reus) was a Spanish diplomat, historian, Egyptologist and numismatist.
Eduardo Toda y Güell (Reus, 9 janvier 1852 -Reus, 26 avril 1941) est un diplomate, historien et égyptologue espagnol.
9.Avoiding the Second Republic, he became a senator during the Second Empire by right of his admiralty on 26 January 1852.
Il resta à l'écart sous la Deuxième République et entra de droit au Sénat du Second Empire en qualité d'amiral le 26 janvier 1852.
10.Fulton was recommissioned 25 January 1852 for duty in the Home Squadron, and sailed from New York 22 February for the West Indies.
Remis en service le 25 janvier 1852, il intègre le Home Squadron et part de New York pour les Caraïbes le 22 février.
Similar Words:
"janvier 1847" English translation, "janvier 1848" English translation, "janvier 1849" English translation, "janvier 1850" English translation, "janvier 1851" English translation, "janvier 1853" English translation, "janvier 1854" English translation, "janvier 1855" English translation, "janvier 1856" English translation