| 1. | Their first son, Jean V, was born in 1458. Leur premier fils, Jean V, naquit en 1458. |
| 2. | The Byzantine emperor John V Palaiologos was instrumental in his eventual release. L’Empereur byzantin Jean V Paléologue joua un rôle dans sa libération. |
| 3. | John eventually accused Margaret of marital infidelity and imprisoned her in 1550. Jean V accuse ensuite Marguerite d'infidélité conjugale et l'emprisonne en 1550. |
| 4. | John VII had deposed his paternal grandfather, John V Palaiologos, in 1390. Jean VII avait détrôné son grand-père paternel, Jean V Paléologue en 1390. |
| 5. | The King, John V, was not pleased, however, and recalled him in 1749. Le roi Jean V ne l'appréciant pas beaucoup, le rappela à Lisbonne. |
| 6. | He and the Chalcedonian patriarch, John V, fled the city to Cyprus. Lui et le patriarche calcédonien Jean V d'Alexandrie fuyèrent la ville pour Chypre. |
| 7. | John V's papacy saw a continuation of improving relations with Byzantium. Le pontificat de Jean V voit la poursuite de l'amélioration des relations avec Byzance. |
| 8. | He was taken prisoner at Mercq near Calais with Jean V de Hangest. Il fut fait prisonnier à Mercq près Calais avec Jean V de Hangest. |
| 9. | John V was buried among the papal tombs in Old St. Peter's Basilica. Jean V est enterré dans les tombes papales de l'ancienne basilique de Saint-Pierre. |