| 1. | Andrée Geulen, 'Righteous Among the Nations'. Andrée Geulen, 'Juste parmi les Nations'. |
| 2. | He is also included among the Saints of the United States. Il est reconnu Juste parmi les nations. |
| 3. | Jeanne Daman (1918-1986) is one of the Righteous Among the Nations. Jeanne Daman (1918-1986) est une Juste parmi les nations. |
| 4. | Ludwig Knapp and his wife Maria Knapp are both Austrian Righteous Among the Nations. Ludwig et Maria Knapp, Juste parmi les nations. |
| 5. | In 1985, Israel honored him as Righteous Among the Nations for his actions. En 1985, Israël l'honora en tant que Juste parmi les nations. |
| 6. | Pál Szalai was honored as Righteous among the Nations 04.7.2009. Pál Szalai a été reconnu comme Juste parmi les nations le 7 avril 2009,,. |
| 7. | Thanks to their efforts, she was named Righteous among the Nations in 1985. Grâce à leurs efforts, elle est nommée Juste parmi les nations en 1985. |
| 8. | Forty-two Bosnians have been awarded the title of Righteous Among the Nations. Un total de vingt-et-un Palois sont honorés du titre de Juste parmi les nations. |
| 9. | Karoly Szabo was honored as Righteous among the Nations 12 November 2012. Károly Szabó a été reconnu comme Juste parmi les nations le 12 novembre 2012,. |
| 10. | On 4 January 2000, Albert Bedane was recognised as Righteous Among the Nations. Le 4 janvier 2000, Albert Bedane a été reconnu comme Juste parmi les nations. |