| 1. | Two days later the armistice was renewed. Deux jours plus tard, l'armistice est signé. |
| 2. | The armistice was signed on 22 June. L'armistice est signé le 22 juin. |
| 3. | After the war, the division was disbanded. Après l'armistice, la division est dissoute. |
| 4. | A cease-fire was signed a few hours later. L'armistice est signée quelques jours plus tard. |
| 5. | The armistice was announced on 8 September. L'armistice est annoncé le 8 septembre. |
| 6. | Conscription is reintroduced to form the Wehrmacht. L'armistice impose de remettre l'ouvrage à la Wehrmacht. |
| 7. | The summer armistice ended on 17 August 1813. L'armistice d'été prend fin le 17 août 1813. |
| 8. | The armistice came into effect on 25 June. L'armistice entre en vigueur le 25. |
| 9. | On the 25th the Armistice was declared. L'armistice est signé le 25. |
| 10. | Antwerp remained under German occupation until the Armistice. Les habitants subirent quatre ans d'occupation allemande jusqu'à l'armistice. |