Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "l'eternel" in English

English translation for "l'eternel"

n. the eternal, god, the holy one blessed be he, the creator, the infinite
Example Sentences:
1.We bless you from the house of the Lord .
Nous vous bénissons tous de la maison de l'Eternel,,,
2.The people sang part of Psalm 118: 25-26: Blessed is He who comes in the name of the Lord.
Les gens chantaient une partie du Psaume 118, 25–26 : Oui, béni soit celui qui vient au nom de l'Eternel !
3.If the soul is truly exist after I die, I would always remember you all and deliver you my best wishes.
Les bontés que vous avez continuellement pour moi ne s'effacent point de ma mémoire, j'y répondrai sans cesse en faisant des vœux à l'Eternel pour votre conservation.
4.1 Kings 17:22 relates how God "listened to the voice of Elijah; the life of the child came into him again, and he revived."
Permets que la vie revienne au cœur de cet enfant !" 22 L'Eternel exauça la prière d'Elie, et la vie revint au cœur de l'enfant, et il fut sauvé.
5.So the anger of the Lord was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the Ammonites ...".
Juges 10, 7 : "La colère de l'Eternel s'enflamma contre Israël, et il les vendit entre les mains des Philistins et entre les mains des fils d'Ammon."
6.The motto in Archbishop Currie's Coat of Arms is "Dominus fortitudo sperantium" - "... those who hope in the Lord will have their strength renewed ...".
La devise du blason de l'archevêque Currie est « Dominus fortitudo sperantium » (« Mais ceux qui se confient en l'Eternel renouvellent leur force ») tiré du livre d'Isaïe 40:31.
7.Zechariah 3: 1 says, "And he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the Lord, and satan standing at his right hand to resist him."
Zacharie 3:1 "Il me fit voir Josué (Jésus en grec), le souverain sacrificateur, debout devant l'ange de l'Eternel, et Satan (le diable en grec) qui se tenait à sa droite pour l'accuser."
8.According to co-founder David Nekrutman, this in-gathering was the fulfilment of the biblical prophecy of Zephaniah: "For then will I turn to the peoples a pure language that they may all call upon the name of the LORD to serve Him with one consent."
Selon le co-fondateur, David Nekrutman, cela dans la collecte était l'accomplissement de la prophétie biblique de Sophonie; «Alors je donnerai aux peuples des lèvres pures, Afin qu'ils invoquent tous le nom de l'Eternel, Pour le servir d'un commun accord.»
Similar Words:
"l'estro armonico" English translation, "l'estréchure" English translation, "l'estère" English translation, "l'esule di granata" English translation, "l'esule di roma" English translation, "l'etivaz" English translation, "l'etrusco uccide ancora" English translation, "l'eunuque (térence)" English translation, "l'eunuque impérial" English translation