| 1. | Libya supplied weapons to the ira. la libye a fourni des armes à l'ira. |
| 2. | IRA Volunteers were acting as Republican police. Des membres de l'IRA agissent comme police républicaine. |
| 3. | Associated with the Real IRA. Et en relation avec l'IRA véritable. |
| 4. | Now we have ira terrorists in government. maintenant , il y a des terroristes de l'ira au gouvernement. |
| 5. | Rather that has been the ira and their political representatives. il s'agirait plutôt de l'ira et de ses représentants politiques. |
| 6. | This allowed the IRA to implement a change in approach. Cela a permis à l'IRA de changer d'approche. |
| 7. | Over 750 IRA men were interned by 1923. Plus de 750 hommes de l'IRA sont internés en 1923. |
| 8. | Another IRA volunteer escaped. Les activistes de l'IRA s'échappent. |
| 9. | 27 August – Lord Mountbatten was murdered by IRA bombers. 27 août : Lord Mountbatten, assassiné par l'IRA provisoire. |
| 10. | He also met once with representatives of the Provisional IRA. Durant son mandat, il participe aux pourparlers avec l'IRA provisoire. |