| 1. | The fate of empires and the fall of kings; le destin des empires et la chute des rois; |
| 2. | The fate of such defectors varied considerably. Le destin de ces déserteurs variait considérablement. |
| 3. | But the destiny had it otherwise. Mais le destin en a voulu autrement. |
| 4. | The case of the optants was far different. Le destin des suspects fut bien différent. |
| 5. | The destiny of our country is at stake. Le destin du Japon est en jeu. |
| 6. | Because of this she is cruel to him. Le destin est cruel envers elle. |
| 7. | Fate has given us two". Le destin nous en a donné deux'. |
| 8. | So it followed Montferrat's destiny. Après il suivit le destin du Montferrat. |
| 9. | The fate of the world is in your hands! Le destin du monde est entre vos mains. |
| 10. | "Professor Layton and the Lost Future". Article principal : Professeur Layton et le Destin Perdu. |