Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "rabattre" in English

English translation for "rabattre"

v. shut down, turn down, stitch down; tip, tilt, slake
Example Sentences:
1.La commission doit se rabattre sur une interminable procédure d'infraction.
The commission has to fall back on lengthy breach of treaty proceedings.
2.Je crois qu'il faut en rabattre un petit peu par rapport à cette présentation ambitieuse.
I think that we need to set our sights slightly lower than this ambitious presentation.
3.En ce qui concerne les nouveaux objectifs de l'emploi en europe , j'espère aussi que nous n'allons pas nous rabattre sur une vieille solution.
Mr president , there has been talk of new employment goals for europe.
4.Nous devons maintenant nous rabattre sur le règlement de 1997 relatif aux nouveaux aliments , un règlement totalement désuet.
Now we have to fall back on the 1997 novel foods regulation , which is completely outdated.
5.J'espère qu'au cours du vote de demain , cela sera une raison pour tous les anglais de ne plus nous rabattre les oreilles sur ce genre de sujets.
I hope that this will encourage all uk members in the vote tomorrow to stop complaining about such issues.
6.Si , à l'instar de nice , la cig ne résout pas les goulets d'étranglement institutionnels y a-t-il un plan b sur lequel on puisse se rabattre ?
If , as in nice , the igc does not solve institutional bottlenecks , is there a plan b we can fall back on?
7.Et l'on sera probablement contraint dans le futur de se rabattre sur du personnel indien ou d'une autre origine pour trouver la main-d'oeuvre qualifiée.
Presumably this means that we shall have to recruit these skills from the indian subcontinent or elsewhere.
8.Si nous n’agissons pas suffisamment tôt , nous devrons nous rabattre sur des types de combustibles encore plus polluants quand nous aurons épuisé le pétrole et le gaz purs , ce qui provoquera un préjudice environnemental encore plus sérieux.
If we do not act early enough , we will have to fall back on even more polluting fuel types when we run out of pure oil and gas , resulting in even more serious environmental damage.
9.Cette situation incite les pêcheurs palangriers réunionnais à se rabattre vers le marché local , ce qui entraîne une concurrence directe entre la pêche palangrière et la pêche artisanale.
This situation causes the long line fishermen of reunion to settle for the local market , which brings about direct competition between long line fishing and traditional fishing.
10.Si nous ne sommes pas à même d'exercer notre fonction de contrôle , nous ne devons pas nous rabattre sur la création d'instruments de coordination et d'exécution impliquant la commission et le parlement , parce que cela , selon moi , n'est pas cohérent - je le répète - avec les fonctions d'orientation et de contrôle du parlement européen.
If we are unable to perform our task of control , we should not fall back on the creation of means of coordination and execution seen by the commission and parliament , because , in my opinion , this is not consistent with the european parliament's tasks of direction and control.
Similar Words:
"rabat fête" English translation, "rabat-joie" English translation, "rabattage" English translation, "rabattement" English translation, "rabatteur" English translation, "rabattu" English translation, "rabbah" English translation, "rabbanite" English translation, "rabbi" English translation, "rabbi akiva" English translation