Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "se refléter" in English

English translation for "se refléter"

v. reflect
Example Sentences:
1.This must also be reflected in the budgetary priorities.
cela doit se refléter dans les priorités budgétaires.
2.This will be shown in the organization of the procedure.
cela doit se refléter dans l'organisation de la procédure.
3.The people of europe have been shown their reflection.
les citoyens d'europe voient leur image se refléter dans le miroir.
4.In his opinion, that could be achieved only through education.
Cela ne pouvait que se refléter dans l'enseignement.
5.Their natural racial purity should be reflected in their unity.
Leur pureté raciale naturelle doit se refléter dans leur unité.
6.European thinking should therefore be present in this institution.
le mode de pensée européen doit donc se refléter dans cette institution.
7.I think that fact should be reflected here.
et c'est ce qui , à mon sens , doit se refléter ici.
8.Greater powers for parliament have to be reflected in more responsibility.
les prérogatives élargies du parlement doivent se refléter par davantage de responsabilité.
9.This should be reflected in the overall recycling target at community level.
cela doit se refléter dans l'objectif général de recyclage au niveau communautaire.
10.This must also be visible inter alia in the composition of the commission.
cela doit également se refléter dans la composition de la commission.
Similar Words:
"se recycler" English translation, "se redoubler" English translation, "se redresser" English translation, "se refaire une beauté" English translation, "se refermer" English translation, "se refléter dans" English translation, "se refroidir" English translation, "se refuser à" English translation, "se regarder" English translation