Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "不择手段地,千方百计地" in English

English translation for "不择手段地,千方百计地"

by hook or crook

Related Translations:
千方百计:  make every attempt [every possible effort; every endeavor] to; use [try; take] every means to; use every conceivable method [stratagem] to; use all sorts of wiles and methods to; use all w
千方百计谋求:  buck for
千方百计地:  in a thousand and one waysin every possible way
不择手段:  use unscrupulous divisive tactics; be unscrupulous in one's efforts (to); by fair means or foul; by hook or by crook; go to every expedient; have no scruples about; resort to every expedie
千方百计抢财神:  fake saviour
千方百计解决问题:  come to grips with a problem
千方百计嫁予富翁:  ensnare a rich husband
千方百计做某事:  make efforts to do sth
依然千方百计想要解决:  still trying to work it out
Similar Words:
"不择手段的人" English translation, "不择手段的商人或政客" English translation, "不择手段的守财奴" English translation, "不择手段的行为" English translation, "不择手段地" English translation, "不择手段地达到目的" English translation, "不择手段地利用她" English translation, "不择手段地占为己有" English translation, "不择手段地占为已有" English translation, "不择手段谋利的行为;卑鄙交易。" English translation