Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "是一丘之貉" in English

English translation for "是一丘之貉"

be tarred with the same brush

Related Translations:
一丘之貉:  be tarred with the same brush [stick]; be jackals of [from] the same lair; be of the same batch; be a bird of the same feather; be cut from the same cloth; be of the same species; birds of
Example Sentences:
1.Did her husband judge only by the countess gemini ?
难道她的丈夫跟格米尼伯爵夫人是一丘之貉吗?
2.Big pharmaceuticals are right up there with the arms dealers
大药厂在这和军火商是一丘之貉
3.We ' re the same no better , no worse
我们和他们一样,是一丘之貉
4.I ' m not surprised those two are such friends ; they ' re birds of a feather
那两个人交情这么好我不惊讶,他们是一丘之貉嘛。
5.They are the same ,
他们是一丘之貉
6.He has conspired against me like the rest , and they are but birds of a feather
他和其余的人一样阴谋同我作对,他们是一丘之貉
7.I ' m not surprised these two are such friends ; they are birds of a feather flock together
这两个人交上朋友我毫不奇怪,他们是一丘之貉
8.I will give him credit that he has been playing defense a little better this year , but as far as sharing the ball and overall team play , mike is at the bottom just like everyone else
比起去年来他的防守略有进步,这一点我相信,但在分球和打整体球方面,他和其他人是一丘之貉
Similar Words:
"是一件可惜的事" English translation, "是一款基于" English translation, "是一年" English translation, "是一片混乱的" English translation, "是一切恢复正常" English translation, "是一首很好听的歌曲此曲选自" English translation, "是一套强而有力的防毒软件" English translation, "是一位在马来西亚发展的制作人" English translation, "是一系列卤代烷烃中的一种" English translation, "是一样的" English translation