Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "asterism" in English

English translation for "asterism"

 
n.
1.【印刷】三星标记〔即asterism〕。
2.【天文学】星群。
3.【矿物】星状光彩,星芒。
Example Sentences:
1.English - chinese glossary of chinese star regions , asterisms and star name
中国星区星官及星名英译表
2.English - chinese glossary of chinese star regions , asterisms and star names
中国星区星宫及星名英译表
3.Hong kong space museum will publish a book about chinese star map , with both chinese and western star charts and introduction of each asterisms
由于大学内的课程会每年变动,我在这里只能就现在的情况,作一简单介绍。
4.Here too , the mineral rutile is involved : having formed a star - shaped deposit within the ruby , it causes a captivating light effect known by the experts as asterism
。即然谈起针状包体,我们就得说说一个非常稀有的红宝石星光红宝石。
5.So amazing are the rose quartz crystals that the first ones discovered were dismissed as fakes by mineralogists from around the world . if rutile needles are present in the rose quartz then a star effect or asterism is sometimes seen
好的芙蓉晶不带有任何的白色石纹,其颜色娇嫩明亮而灵活,晶体表面光泽会呈现如水分般饱满甚至油脂般光滑温润的质地。
6.Graphite black , distribute among black jade , or take the form of asterism , aggregate form , appear black asterism , or cloud vaporific , pieces of banding dark line , etc . among white jade , other malachite does not generally have this situation
石墨呈黑色,分布于墨玉中,或呈星点状集合体状,在白玉中呈现黑色星点,或云雾状条带状黑纹等,其它玉石一般没有此情况。
7.One stone and jade boundary line is it shout " die the stone " to clear , can cut apart , take out the good jade , if " the jade cherishes stones " , it belongs to this kind that " the stone cherishes the jade " ; one stone and jade boundary line is it call " living stone " to clear , it have " stone nail " , " stone spend " , " stone line " , " rice asterism " , etc . various kinds of distribution shape , flaw that excavate going dirtily while utilizing
一种石与玉界线清楚叫“死石” ,可以分割,取出好玉,如“玉抱石” “石抱玉”属此类一种石与玉界线不清楚叫“活石” ,它有“石钉” “石花” “石线” “米星点”等各种分布形态,利用时要挖脏去瑕。
8.If you take a look at the 306 traditional chinese asterisms , you will find the emperor , officials , buildings and housewares are all set out in the sky . so the sayings are not totally groundless . but that does not mean moving legends are missing in chinese sky
细数中国传统的三百零六个星座,帝王将相,生活器物,毕陈于天,这样的说法实在不无道理,但这并不是说中国星空没有动人的神话传说,例如七夕牛郎织女的故事,便感动过世世代代的中国人,无数的骚人墨客为这爱情悲剧写下脍炙人口的诗篇。
Similar Words:
"asterisk wildcard" English translation, "asterisk with based variables" English translation, "asterisk with initial attribute" English translation, "asterisk with set attribute" English translation, "asterisk with use attribute" English translation, "asterism of laue spots" English translation, "asteriti" English translation, "asterix" English translation, "asterix and obelix" English translation, "asterix and obelix at the olympic games" English translation