No matter what the things may be , no matter what they are good or no good for , there they are , each with a thrilling unique look and feel of its own , like a face ; the iron astringently coop under its paint , the painted wood familiarly warmer , the cold crumbling enchantingly down in the hands , with its little dry smell of the sun and of hot nettles ; each common thing a personality marked by delicious differences 不管这些事物是什么,也不管它们对什么有用或者没用,它们自然地存在着,有着自己动人的外观和感觉,就象一张面孔那样;油漆下面是冰凉的钢铁,温暖可亲的彩色木料,拿在手中一揉就碎的另人着迷的土块,微微含着日晒与寻麻的干燥气味;各种普通的事物都有着可爱的差别,因而都突显了其独特的性格。