| 1. | Judge blount invited him to dinner 布朗特法官邀请他去吃饭。 |
| 2. | " then where did judge blount get the license to assault truth ? “那么布朗特法官又有什么特权侮辱真理呢? ” |
| 3. | " we ll make a good republican out of you yet , " said judge blount “我们还是可以把你变成个优秀的共和党人的。 ” |
| 4. | Judge blount glared at him with apoplectic countenance , and silence reigned . mr . morse was secretly pleased 布朗特法官瞪大了眼望着他,一脸中了风的样子。 |
| 5. | Across the table from him , cater - cornered , at mr . morse s right , sat judge blount , a local superior court judge 他的桌于斜对面坐着当地高级法院的法官布朗特。 |
| 6. | At last judge blount looked across the table with benignant and fatherly pity . martin smiled to himself 布朗特法官终于带着父亲式的慈爱怜悯地望着桌子对面的马丁。 |
| 7. | " there is no god but the unknowable , and herbert spencer is its prophet , " judge blount was saying at that moment “没有上帝,只有不可知之物,而赫伯特斯宾塞就是它的先知。 ” |
| 8. | Therefore it was not for any real value , but for a purely fictitious value that judge blount invited him to dinner 因此布朗特法官清他吃饭并不是因为他任何真正的价值,而是因为一种完全虚幻的价值。 |
| 9. | Everybody in ruth s family looked up to judge blount as a man of power and achievement , and they were horrified at martin s outbreak 在一片死寂之中马丁突然住了口,马丁这番大放厥词把露丝全家都吓坏了。 |
| 10. | He had insulted judge blount , treated him abominably , and judge blount , meeting him on the street , invited him to dinner 他曾经侮辱过布朗特法官,对他的态度可恶已极,而布朗特法官在街上遇见他却指他去吃饭。 |