| 1. | Her brazen contempt for authority angered the officials . 她那蔑视当局的傲慢态度激怒了那些当官的。 |
| 2. | "god told me," he asserted, brazening it out . “上帝告诉我的。”他斩钉截铁地说,打算厚着脸皮挨过去。 |
| 3. | The drink inside him made him feel less brazen than spontaneous . 腹中的饮料使他觉得,他的问题是自然而不悖理。 |
| 4. | I had steeled myself to brazen it out, though i was trembling inwardly . 我虽然内心在战栗,但是硬着头皮想挨过去。 |
| 5. | Mccaul and his men began to make brazen attempts to recruit kgb men . 麦克考尔和他手下的人还肆无忌惮地企图招慕克格勃的人。 |
| 6. | Another picture shows danae in the brazen tower in which her father had imprisoned her . 另一幅描述了达那厄被她父亲关在一座铜塔里。 |
| 7. | Who can tell how weak the enemy may be behind his flaming fronts and brazen mask ? 谁能知道,隐藏在战火纷飞的前线和厚彦无耻的面具后面的敌人,究竟脆弱到什么程度? |
| 8. | We may now look behind the brazen front which hitler presented to the british and french governments . 现在我们可以看一下希特勒向英、法两国政府展示的坚硬的正面背后的情形。 |
| 9. | "no, no, nowthat's too much!" said the timid man, becoming a man of brazen courage all of a sudden . “别说了,别说了够了!”那胆怯的人说道,突然间,他变得气壮如牛了。 |
| 10. | She offended him because she was so brazen in her sin, that was all; and he prayed for her soul . 她惹他生气是因为她对待自己的罪恶是那样地厚颜无耻就这些;他为她的灵魂祈祷。 |