| 1. | He is capable of castigating his own country . 他也会痛诋他的祖国。 |
| 2. | She could not find sufficient reproaches with which to castigate herself . 她找不出充分的理由非难自己。 |
| 3. | Both privately and publicly he castigated the us-japanese security treaty . 他在私下和公开场合都曾攻击日美安全条约。 |
| 4. | She castigated the tax on gifts and bequests as a threat to small business . 她把对礼物和遗赠物征税斥之为对小商号的一种威胁。 |
| 5. | The film mercilessly castigates the old society 影片对旧社会进行了无情的鞭挞。 |
| 6. | The judge castigated the attorney for badgering the witness 法官因为辩护律师纠缠目击证人而谴责了他。 |
| 7. | Do not overdo your privilege of reproving or castigating me 不要过分使用责备我的特权;不要对我倚老卖老。 |
| 8. | He castigated the secretaries for their sloppy job of filing 由于秘书们档案工作搞得马虎草率,他严厉地斥责了他们。 |
| 9. | But the president merely castigated those who complained that his government had been heavy - handed 但是总统先生只是严惩了一些辱骂政府笨手笨脚的人。 |