| 1. | No doubt bertha coutts herself first put him up to them 无论如何,那是他们自家的家丑,与他人是毫无关系的。 |
| 2. | Skipper russell coutts led his native new zealand to victory twice before 库茨船长曾带领祖国新西兰队两次夺得冠军。 |
| 3. | But the ways and means were still to settle . did you hate bertha coutts 不过,怎样呢,什么方法呢,那是仍待解决的。 |
| 4. | Then came bertha coutts . they d lived next door to us when i was a little lad , so i knew em all right “跟着来自黛古蒂斯,当我还是孩童的时候,古蒂斯一家就任在我们田邻,所以我很认识他们。 |
| 5. | Connie had now plenty to think of . it was evident he wanted absolutely to be free of bertha coutts . and she felt he was right 康妮现在要想的事情多着了,无疑地他是绝对地想把白黛古蒂斯摆脱,她觉得他是对的。 |
| 6. | Swiss billionaire ernesto berterelli is paying coutts and five other kiwis millions of dollars to race against their former teammates 伯第雷利付给库茨和五名其他新西兰人数百万美元,要他们和从前的队友同台竞技。 |
| 7. | Here she was , sure as life , coming in for her share of the lowness and dirt . she felt angry with him for not having got clear of a bertha coutts : nay , for ever having married her . perhaps he had a certain hankering after lowness 毫无疑义地,她是要混在这谗言丑低之中了,她恼怒他连一个自篱古蒂斯都奈何不了,她甚至恼怒她干吗和她结婚,也许她真是有点下贱的某种倾向吧,康妮想起那最后的一夜,她灭禁战起来,那种种的肉感,他竟和白黛古蒂斯这么一个女人共有过! |
| 8. | Till he d gone and married that bertha coutts , as if to spite himself . some people do marry to spite themselves , because they re disappointed of something . and no wonder it had been a failure . - for years he was gone , all the time of the war : and a lieutenant and all : quite the gentleman , really quite the gentleman ! - then to come back to tevershall and go as a game - keeper 直至他蠢笨地和那白黛古蒂斯结了婚,这种婚姻仿佛是为了泄愤似的,有许多人是这样的,他们是为了汇愤而结婚的,因为他们有过什么失意的事情,无疑地这是个失败的婚姻在大战期中,他出外去了几年,他成了一个中尉,做了个十足的上流人! |
| 9. | That our estimable game - keeper should have about him a touch of rabelais seems to make him more monstrous and shocking than a murderer like crippen . yet these people in tevershall are a loose lot , if one is to believe all accounts . the trouble is , however , the execrable bertha coutts has not confined herself to her own experiences and sufferings 我们的可敬的守猎人竟有拉伯雷的的倾向,这在村人的眼中似乎使他变得比一个杀人凶手如巨立朋更其怪庚而令人发指,可是然种种传说看来,达娃斯哈村里这些人民也是荒淫不羁的。 |